The Meaning of Ezekiel 21:25 Explained

Ezekiel 21:25

KJV: And thou, profane wicked prince of Israel, whose day is come, when iniquity shall have an end,

YLT: And thou, wounded, wicked one, Prince of Israel, whose day hath come, In the time of the iniquity of the end!

Darby: And thou, profane, wicked prince of Israel, whose day is come, at the time of the iniquity of the end,

ASV: And thou, O deadly wounded wicked one, the prince of Israel, whose day is come, in the time of the iniquity of the end,

KJV Reverse Interlinear

And thou, profane  wicked  prince  of Israel,  whose day  is come,  when  iniquity  [shall have] an end, 

What does Ezekiel 21:25 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 21

1  Ezekiel prophesies against Jerusalem with a sign of sighing
8  The sharp and bright sword
18  against Jerusalem
25  against the kingdom
28  and against the Ammonites

What do the individual words in Ezekiel 21:25 mean?

And to you defiled wicked prince of Israel whose has come day whose iniquity [shall] end -
וְאַתָּה֙ חָלָ֣ל רָשָׁ֔ע נְשִׂ֖יא יִשְׂרָאֵ֑ל אֲשֶׁר־ בָּ֣א יוֹמ֔וֹ בְּעֵ֖ת עֲוֺ֥ן קֵֽץ ס

וְאַתָּה֙  And  to  you 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, second person masculine singular
Root: אַתְּ 
Sense: you (second pers.
חָלָ֣ל  defiled 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: חָלָל 
Sense: slain, fatally wounded, pierced.
רָשָׁ֔ע  wicked 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: רָשָׁע  
Sense: wicked, criminal.
נְשִׂ֖יא  prince 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נָשִׂיא 
Sense: one lifted up, chief, prince, captain, leader.
יִשְׂרָאֵ֑ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
אֲשֶׁר־  whose 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בָּ֣א  has  come 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
יוֹמ֔וֹ  day 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
בְּעֵ֖ת  whose 
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct
Root: עֵת  
Sense: time.
עֲוֺ֥ן  iniquity  [shall] 
Parse: Noun, common singular construct
Root: עָוֹן  
Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity.
קֵֽץ  end 
Parse: Noun, masculine singular
Root: קֵץ  
Sense: end.
ס    - 
Parse: Punctuation