The Meaning of Ezekiel 32:16 Explained

Ezekiel 32:16

KJV: This is the lamentation wherewith they shall lament her: the daughters of the nations shall lament her: they shall lament for her, even for Egypt, and for all her multitude, saith the Lord GOD.

YLT: A lamentation it is, and they have lamented her, Daughters of the nations do lament her, For Egypt, and for all her multitude, they lament her, An affirmation of the Lord Jehovah.'

Darby: It is a lamentation, and thus they shall lament her: the daughters of the nations shall say it in lamenting; they shall say it in lamenting over Egypt and over all her multitude, saith the Lord Jehovah.

ASV: This is the lamentation wherewith they shall lament; the daughters of the nations shall lament therewith; over Egypt, and over all her multitude, shall they lament therewith, saith the Lord Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

This [is] the lamentation  wherewith they shall lament  her: the daughters  of the nations  shall lament  her: they shall lament  for her, [even] for Egypt,  and for all her multitude,  saith  the Lord  GOD. 

What does Ezekiel 32:16 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 32

1  A lamentation for the fearful fall of Egypt
11  The sword of Babylon shall destroy it
17  It shall be brought down to hell, among all the uncircumcised nations

What do the individual words in Ezekiel 32:16 mean?

The lamentation that [is] and with which they shall lament her the daughters of the nations shall lament her for Egypt and for all her multitude they shall lament for her says the Lord GOD -
קִינָ֥ה הִיא֙ וְק֣וֹנְנ֔וּהָ בְּנ֥וֹת הַגּוֹיִ֖ם תְּקוֹנֵ֣נָּה אוֹתָ֑הּ עַל־ מִצְרַ֤יִם וְעַל־ כָּל־ הֲמוֹנָהּ֙ תְּקוֹנֵ֣נָּה אוֹתָ֔הּ נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה פ

קִינָ֥ה  The  lamentation 
Parse: Noun, feminine singular
Root: קֹונֵן 
Sense: to chant a dirge, chant, wail, lament.
הִיא֙  that  [is] 
Parse: Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
וְק֣וֹנְנ֔וּהָ  and  with  which  they  shall  lament  her 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Conjunctive perfect, third person common plural, third person feminine singular
Root: קִינָה  
Sense: lamentation, dirge, elegy.
בְּנ֥וֹת  the  daughters 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: בַּת  
Sense: daughter.
הַגּוֹיִ֖ם  of  the  nations 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: גֹּוי 
Sense: nation, people.
תְּקוֹנֵ֣נָּה  shall  lament 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person feminine plural
Root: קֹונֵן 
Sense: to chant a dirge, chant, wail, lament.
אוֹתָ֑הּ  her 
Parse: Direct object marker, third person feminine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מִצְרַ֤יִם  Egypt 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מִצְרַיִם  
Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”.
וְעַל־  and  for 
Parse: Conjunctive waw, Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הֲמוֹנָהּ֙  her  multitude 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: הָמֹון 
Sense: (Qal) murmur, roar, crowd, abundance, tumult, sound.
תְּקוֹנֵ֣נָּה  they  shall  lament 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person feminine plural
Root: קֹונֵן 
Sense: to chant a dirge, chant, wail, lament.
אוֹתָ֔הּ  for  her 
Parse: Direct object marker, third person feminine singular
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
נְאֻ֖ם  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
אֲדֹנָ֥י  the  Lord 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אֲדֹנָי  
Sense: my lord, lord.
יְהוִֽה  GOD 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: Jehovah—used primarily in the combination ‘Lord Jehovah’.
פ  - 
Parse: Punctuation