KJV: Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
YLT: And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness,
Darby: And when I say unto the wicked, Thou shalt certainly die, and he turneth from his sin, and doeth judgment and justice;
ASV: Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
וּבְאָמְרִ֥י | And Again when I say |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, first person common singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לָֽרָשָׁ֖ע | to the wicked |
Parse: Preposition-l, Article, Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
מ֣וֹת | surely |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
תָּמ֑וּת | You shall die |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
וְשָׁב֙ | and if he turns |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
מֵֽחַטָּאת֔וֹ | from his sin |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: חַטָּאָה Sense: sin, sinful. |
|
וְעָשָׂ֥ה | and does |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
מִשְׁפָּ֖ט | what is lawful |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
וּצְדָקָֽה | and right |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: צְדָקָה Sense: justice, righteousness. |