The Meaning of Ezekiel 37:27 Explained

Ezekiel 37:27

KJV: My tabernacle also shall be with them: yea, I will be their God, and they shall be my people.

YLT: And My tabernacle hath been over them, And I have been to them for God, And they have been to Me for a people.

Darby: And my tabernacle shall be over them; and I will be their God, and they shall be my people.

ASV: My tabernacle also shall be with them; and I will be their God, and they shall be my people.

KJV Reverse Interlinear

My tabernacle  also shall be with them: yea, I will be their God,  and they shall be my people. 

What does Ezekiel 37:27 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 37

1  By the resurrection of dry bones
11  the dead hope of Israel is revived
15  By the uniting of two sticks
18  is shown the incorporation of Israel into Judah
21  The promises of Christ's kingdom

What do the individual words in Ezekiel 37:27 mean?

And shall be My tabernacle with them and indeed I will be their God and they shall be My people
וְהָיָ֤ה מִשְׁכָּנִי֙ עֲלֵיהֶ֔ם וְהָיִ֥יתִי לָהֶ֖ם לֵֽאלֹהִ֑ים וְהֵ֖מָּה יִֽהְיוּ־ לִ֥י לְעָֽם

וְהָיָ֤ה  And  shall  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
מִשְׁכָּנִי֙  My  tabernacle 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: מִשְׁכָּן  
Sense: dwelling place, tabernacle.
עֲלֵיהֶ֔ם  with  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
וְהָיִ֥יתִי  and  indeed  I  will  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לֵֽאלֹהִ֑ים  God 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וְהֵ֖מָּה  and  they 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, third person masculine plural
Root: הֵם 
Sense: they, these, the same, who.
יִֽהְיוּ־  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לִ֥י  My 
Parse: Preposition, first person common singular
לְעָֽם  people 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.