KJV: And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
YLT: And have smitten thy bow out of thy left hand, Yea, thine arrows out of thy right I cause to fall.
Darby: And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
ASV: and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
וְהִכֵּיתִ֥י | And I will knock |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
קַשְׁתְּךָ֖ | the bow |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: קֶשֶׁת Sense: bow. |
|
מִיַּ֣ד | out of hand |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
שְׂמֹאולֶ֑ךָ | your left |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: שְׂמֹאל Sense: the left, the left hand, the left side. |
|
וְחִצֶּ֕יךָ | and the arrows |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: חֵץ Sense: arrow. |
|
מִיַּ֥ד | out of hand |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
יְמִינְךָ֖ | your right |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: יָמִין Sense: right, right hand, right side. |
|
אַפִּֽיל | cause to fall |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |