The Meaning of Ezekiel 41:19 Explained

Ezekiel 41:19

KJV: So that the face of a man was toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side: it was made through all the house round about.

YLT: and the face of man is unto the palm-tree on this side, and the face of a young lion unto the palm-tree on that side; it is made unto all the house all round about.

Darby: the face of a man was toward the palm-tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm-tree on the other side: so was it made upon all the house round about.

ASV: so that there was the face of a man toward the palm-tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm-tree on the other side. thus was it made through all the house round about:

KJV Reverse Interlinear

So that the face  of a man  [was] toward the palm tree  on the one side, and the face  of a young lion  toward the palm tree  on the other side: [it was] made  through all the house  round about. 

What does Ezekiel 41:19 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 41

1  The measures, parts, chambers, and ornaments of the temple

What do the individual words in Ezekiel 41:19 mean?

So that the face of a man [was] toward a palm tree on one side and the face of a young lion toward a palm tree on the other side thus [it] [was] made throughout all the temple all around
וּפְנֵ֨י אָדָ֤ם אֶל־ הַתִּֽמֹרָה֙ מִפּ֔וֹ וּפְנֵֽי־ כְפִ֥יר אֶל־ הַתִּֽמֹרָ֖ה מִפּ֑וֹ עָשׂ֥וּי אֶל־ כָּל־ הַבַּ֖יִת סָבִ֥יב ׀ סָבִֽיב

וּפְנֵ֨י  So  that  the  face 
Parse: Conjunctive waw, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
אָדָ֤ם  of  a  man 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אָדָם 
Sense: man, mankind.
אֶל־  [was]  toward 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
הַתִּֽמֹרָה֙  a  palm  tree 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: תִּמֹרָה  
Sense: palm tree figure (as ornament).
מִפּ֔וֹ  on  one  side 
Parse: Preposition-m, Adverb
Root: פֹּה  
Sense: here, from here, hither.
וּפְנֵֽי־  and  the  face 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
כְפִ֥יר  of  a  young  lion 
Parse: Noun, masculine singular
Root: כְּפִיר 
Sense: young lion.
אֶל־  toward 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
הַתִּֽמֹרָ֖ה  a  palm  tree 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: תִּמֹרָה  
Sense: palm tree figure (as ornament).
מִפּ֑וֹ  on  the  other  side 
Parse: Preposition-m, Adverb
Root: פֹּה  
Sense: here, from here, hither.
עָשׂ֥וּי  thus  [it]  [was]  made 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אֶל־  throughout 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
הַבַּ֖יִת  the  temple 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
סָבִֽיב  around 
Parse: Adverb
Root: מוּסָב 
Sense: places round about, circuit, round about adv.

What are the major concepts related to Ezekiel 41:19?

Loading Information...