KJV: The posts of the temple were squared, and the face of the sanctuary; the appearance of the one as the appearance of the other.
YLT: Of the temple the side post is square, and of the front of the sanctuary, the appearance is as the appearance.
Darby: As for the temple, the door-posts were squared; and the front of the sanctuary had the same appearance.
ASV: As for the temple, the door-posts were squared; and as for the face of the sanctuary, the appearance thereof was as the appearance of the temple .
הַֽהֵיכָ֖ל | The temple |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: הֵיכָל Sense: palace, temple, nave, sanctuary. |
|
מְזוּזַ֣ת | the doorposts |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מְזוּזָה Sense: doorpost, gatepost. |
|
רְבֻעָ֑ה | of [were] square |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular Root: רָבַע Sense: to square, be squared. |
|
וּפְנֵ֣י | and [as] [was] the front |
Parse: Conjunctive waw, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
הַקֹּ֔דֶשׁ | of the sanctuary |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
הַמַּרְאֶ֖ה | their appearance |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מַרְאֶה Sense: sight, appearance, vision. |
|
כַּמַּרְאֶֽה | was similar |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: מַרְאֶה Sense: sight, appearance, vision. |