The Meaning of Ezra 10:2 Explained

Ezra 10:2

KJV: And Shechaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have taken strange wives of the people of the land: yet now there is hope in Israel concerning this thing.

YLT: And Shechaniah son of Jehiel, of the sons of Elam, answereth and saith to Ezra, 'We -- we have trespassed against our God, and we settle strange women of the peoples of the land; and now there is hope for Israel concerning this,

Darby: And Shechaniah the son of Jehiel, of the sons of Elam, answered and said to Ezra, We have acted unfaithfully toward our God, and have taken foreign wives of the peoples of the land; yet now there is hope for Israel concerning this thing.

ASV: And Shecaniah the son of Jehiel, one of the sons of Elam, answered and said unto Ezra, We have trespassed against our God, and have married foreign women of the peoples of the land: yet now there is hope for Israel concerning this thing.

KJV Reverse Interlinear

And Shechaniah  the son  of Jehiel,  [one] of the sons  of Elam,  answered  and said  unto Ezra,  We have trespassed  against our God,  and have taken  strange  wives  of the people  of the land:  yet now there is  hope  in Israel  concerning this thing. 

What does Ezra 10:2 Mean?

Context Summary

Ezra 10:1-19 - Putting Away Strange Marriages
The people seem to have been more impressed by Ezra's intense grief of soul than they could have been by his severest condemnation. Is not this the secret of winning men from their evil ways? But we must not expend all our force in tears; we must act when we have opportunity. Shechaniah was not implicated, but his father and other near relatives were, Ezra 10:26. His words may be appropriated by us all, Ezra 10:2. There is always hope for the man who repents and puts away evil. It is a great encouragement when brave men will stand by the reformer, but whether they do or not, there is One who neither leaves nor forsakes, Hebrews 13:5-6. A drastic remedy was required; it seemed very hard and must have occasioned many heartbreaks. Probably if a wife had truly turned to the God of Israel, she would have been retained. God demands the sacrifice of anything which comes between us and Him, however dear, Mark 9:43; Matthew 10:37. There is no warrant for such action in our days. The process of the Gospel is given in 1 Corinthians 7:12-13. A solemn assembly was convened in the month of December, the coldest and rainiest time of the year. A court of inquiry was finally appointed, who continued their labors for about a quarter of a year. The offense seems to have been temporarily eradicated, though we meet with it again, Nehemiah 13:23; Malachi 2:11. Each generation repeats the sins of its predecessors, unwarned by their bitter experiences. Not the study of history, but the Spirit of God is needed to deal with and subdue individual and national sins [source]

Chapter Summary: Ezra 10

1  Ezra encouraged to reform the strange marriages
6  Ezra assembles the people
9  The people repent, and promise amendment
15  The care to perform it
18  The names of them which had married strange wives

What do the individual words in Ezra 10:2 mean?

And spoke up Shechaniah son of Jehiel [one] of the sons of Elam Elam and said to Ezra we have trespassed against our God and have taken wives pagan from the peoples of the land and yet there is hope in Israel in spite of this
וַיַּעַן֩ שְׁכַנְיָ֨ה בֶן־ יְחִיאֵ֜ל מִבְּנֵ֤י [עולם] (עֵילָם֙) וַיֹּ֣אמֶר לְעֶזְרָ֔א אֲנַ֙חְנוּ֙ מָעַ֣לְנוּ בֵאלֹהֵ֔ינוּ וַנֹּ֛שֶׁב נָשִׁ֥ים נָכְרִיּ֖וֹת מֵעַמֵּ֣י הָאָ֑רֶץ וְעַתָּ֛ה יֵשׁ־ מִקְוֶ֥ה לְיִשְׂרָאֵ֖ל עַל־ זֹֽאת

וַיַּעַן֩  And  spoke  up 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: לְעַנּׄות 
Sense: to answer, respond, testify, speak, shout.
שְׁכַנְיָ֨ה  Shechaniah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁכַנְיָה 
Sense: a descendant of Zerubbabel whose descendants returned from exile with Ezra.
בֶן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יְחִיאֵ֜ל  of  Jehiel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְחוּאֵל 
Sense: a Levite and one of the chief musicians in the time of David.
מִבְּנֵ֤י  [one]  of  the  sons 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
[עולם]  of  Elam 
Parse: Proper Noun, masculine singular
(עֵילָם֙)  Elam 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: עֵילָם 
Sense: a Korhite Levite in the time of David.
וַיֹּ֣אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לְעֶזְרָ֔א  to  Ezra 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: עֶזְרָא  
Sense: the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah.
מָעַ֣לְנוּ  have  trespassed 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common plural
Root: מָעַל  
Sense: to act unfaithfully, act treacherously, transgress, commit a trespass.
בֵאלֹהֵ֔ינוּ  against  our  God 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, first person common plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
וַנֹּ֛שֶׁב  and  have  taken 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, first person common plural
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
נָשִׁ֥ים  wives 
Parse: Noun, feminine plural
Root: אִשָּׁה  
Sense: woman, wife, female.
נָכְרִיּ֖וֹת  pagan 
Parse: Adjective, feminine plural
Root: נָכְרִי  
Sense: foreign, alien.
מֵעַמֵּ֣י  from  the  peoples 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural construct
Root: עַם 
Sense: nation, people.
הָאָ֑רֶץ  of  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
וְעַתָּ֛ה  and  yet 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
יֵשׁ־  there  is 
Parse: Adverb
Root: יֵשׁ  
Sense: being, existence, substance, there is or are.
מִקְוֶ֥ה  hope 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מִקְוֶה 
Sense: hope.
לְיִשְׂרָאֵ֖ל  in  Israel 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
עַל־  in  spite 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
זֹֽאת  of  this 
Parse: Pronoun, feminine singular
Root: זׄאת  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such.