KJV: And God created great whales, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their kind, and every winged fowl after his kind: and God saw that it was good.
YLT: And God prepareth the great monsters, and every living creature that is creeping, which the waters have teemed with, after their kind, and every fowl with wing, after its kind, and God seeth that it is good.
Darby: And God created the great sea monsters, and every living soul that moves with which the waters swarm, after their kind, and every winged fowl after its kind. And God saw that it was good.
ASV: And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good.
וַיִּבְרָ֣א | So created |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בָּרָא Sense: to create, shape, form. |
|
אֱלֹהִ֔ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַתַּנִּינִ֖ם | sea creatures |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: תַּנִּין Sense: dragon, serpent, sea monster. |
|
הַגְּדֹלִ֑ים | great |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
כָּל־ | every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
נֶ֣פֶשׁ | thing |
Parse: Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
הַֽחַיָּ֣ה ׀ | living |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
הָֽרֹמֶ֡שֶׂת | that moves |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, feminine singular Root: רָמַשׂ Sense: to creep, move lightly, move about, walk on all fours. |
|
אֲשֶׁר֩ | with which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
שָׁרְצ֨וּ | abounded |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: שָׁרַץ Sense: (Qal) to teem, swarm, multiply. |
|
הַמַּ֜יִם | the waters |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
לְמִֽינֵהֶ֗ם | according to their kinds |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: מִין Sense: kind, sometimes a species (usually of animals). |
|
ע֤וֹף | bird |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֹוף Sense: flying creatures, fowl, insects, birds. |
|
כָּנָף֙ | winged |
Parse: Noun, feminine singular Root: כָּנָף Sense: wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt. |
|
לְמִינֵ֔הוּ | according to its kind |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: מִין Sense: kind, sometimes a species (usually of animals). |
|
וַיַּ֥רְא | And saw |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
אֱלֹהִ֖ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
כִּי־ | that |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
טֽוֹב | [it was] good |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |