KJV: And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen; for we be brethren.
YLT: And Abram saith unto Lot, 'Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we are men -- brethren.
Darby: And Abram said to Lot, I pray thee let there be no contention between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen, for we are brethren.
ASV: And Abram said unto Lot, Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdsmen and thy herdsmen; for we are brethren.
וַיֹּ֨אמֶר | So said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אַבְרָ֜ם | Abram |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָם Sense: original name of Abraham. |
|
ל֗וֹט | Lot |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: לֹוט Sense: son of Haran and Abraham’s nephew who settled in Sodom and was delivered from its destruction by God. |
|
אַל־ | no |
Parse: Adverb Root: אַל Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference). |
|
נָ֨א | please |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
תְהִ֤י | let there be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מְרִיבָה֙ | strife |
Parse: Noun, feminine singular Root: מְרִיבָה Sense: strife, contention. |
|
בֵּינִ֣י | between me |
Parse: Preposition, first person common singular Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
וּבֵינֶ֔יךָ | and you |
Parse: Conjunctive waw, Preposition, second person masculine singular Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
וּבֵ֥ין | and between |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
רֹעַ֖י | my herdsmen |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, first person common singular Root: רָעָה Sense: shepherd (subst). |
|
רֹעֶ֑יךָ | your herdsmen |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, second person masculine singular Root: רָעָה Sense: shepherd (subst). |
|
אֲנָשִׁ֥ים | men |
Parse: Noun, masculine plural Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אַחִ֖ים | brothers |
Parse: Noun, masculine plural Root: אָח Sense: brother. |
|
אֲנָֽחְנוּ | we [are] |
Parse: Pronoun, first person common plural Root: אֲנַחְנוּ Sense: we (first pers. |