KJV: And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him.
YLT: And the man calleth names to all the cattle, and to fowl of the heavens, and to every beast of the field; and to man hath not been found an helper -- as his counterpart.
Darby: And Man gave names to all cattle, and to the fowl of the heavens, and to every beast of the field; but as for Adam, he found no helpmate, his like.
ASV: And the man gave names to all cattle, and to the birds of the heavens, and to every beast of the field; but for man there was not found a help meet for him.
וַיִּקְרָ֨א | So gave |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
הָֽאָדָ֜ם | Adam |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
שֵׁמ֗וֹת | names |
Parse: Noun, masculine plural Root: שֵׁם Sense: name. |
|
לְכָל־ | to all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַבְּהֵמָה֙ | livestock |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
וּלְע֣וֹף | and to the birds |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: עֹוף Sense: flying creatures, fowl, insects, birds. |
|
הַשָּׁמַ֔יִם | of the air |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: שָׁמַיִם Sense: heaven, heavens, sky. |
|
וּלְכֹ֖ל | and to every |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
חַיַּ֣ת | beast |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: חַי Sense: living, alive. |
|
הַשָּׂדֶ֑ה | of the field |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
וּלְאָדָ֕ם | but for Adam |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
מָצָ֥א | was found |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: מָצָא Sense: to find, attain to. |
|
עֵ֖זֶר | a helper |
Parse: Noun, masculine singular Root: עֵזֶר Sense: help, succour. |
|
כְּנֶגְדּֽוֹ | suitable |
Parse: Preposition-k, third person masculine singular Root: נֶגֶד Sense: what is conspicuous, what is in front of adv. |