KJV: Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.
YLT: and she saith to Abraham, 'Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid hath no possession with my son -- with Isaac.'
Darby: And she said to Abraham, Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid shall not inherit with my son with Isaac.
ASV: Wherefore she said unto Abraham, Cast out this handmaid and her son. For the son of this handmaid shall not be heir with my son, even with Isaac.
וַתֹּ֙אמֶר֙ | Therefore she said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לְאַבְרָהָ֔ם | to Abraham |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: אַבְרָהָם Sense: friend of God and founder of Hebrew nation via God’s elective covenant. |
|
גָּרֵ֛שׁ | Cast out |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine singular Root: גָּרַשׁ Sense: to drive out, expel, cast out, drive away, divorce, put away, thrust away, trouble, cast up. |
|
הָאָמָ֥ה | the slave woman |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אָמָה Sense: maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine. |
|
הַזֹּ֖את | this |
Parse: Article, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
בְּנָ֑הּ | her son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִירַשׁ֙ | shall be heir |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
הָאָמָ֣ה | of the slave woman |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אָמָה Sense: maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine. |
|
הַזֹּ֔את | this |
Parse: Article, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
בְּנִ֖י | my son |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִצְחָֽק | Isaac |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִצְחָק Sense: son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau. |