KJV: And the first came out red, all over like an hairy garment; and they called his name Esau.
YLT: and the first cometh out all red as a hairy robe, and they call his name Esau;
Darby: And the first came out red all over like a hairy garment; and they called his name Esau.
ASV: And the first came forth red, all over like a hairy garment. And they called his name Esau.
וַיֵּצֵ֤א | And came out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
הָרִאשׁוֹן֙ | the first |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: רִאשֹׁון Sense: first, primary, former. |
|
אַדְמוֹנִ֔י | ruddy |
Parse: Adjective, masculine singular Root: אַדְמֹונִי Sense: red, ruddy (of Esau as infant). |
|
כֻּלּ֖וֹ | all over |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
כְּאַדֶּ֣רֶת | like a cloak |
Parse: Preposition-k, Noun, feminine singular construct Root: אַדֶּרֶת Sense: glory, cloak. |
|
שֵׂעָ֑ר | hairy |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֵׂעָר Sense: hair. |
|
וַיִּקְרְא֥וּ | so they called |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
שְׁמ֖וֹ | his name |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
עֵשָֽׂו | Esau |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֵשָׂו Sense: eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples. |