The Meaning of Genesis 26:22 Explained

Genesis 26:22

KJV: And he removed from thence, and digged another well; and for that they strove not: and he called the name of it Rehoboth; and he said, For now the LORD hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.

YLT: And he removeth from thence, and diggeth another well, and they have not striven for it, and he calleth its name Enlargements, and saith, 'For -- now hath Jehovah given enlargement to us, and we have been fruitful in the land.'

Darby: And he removed thence and dug another well; and they did not strive for that. And he called the name of it Rehoboth, and said, For now Jehovah has made room for us, and we shall be fruitful in the land.

ASV: And he removed from thence, and digged another well. And for that they strove not. And he called the name of it Rehoboth. And he said, For now Jehovah hath made room for us, and we shall be fruitful in the land.

KJV Reverse Interlinear

And he removed  from thence, and digged  another  well;  and for that they strove  not: and he called  the name of it  Rehoboth;  and he said,  For now  the LORD  hath made room  for us, and we shall be fruitful  in the land. 

What does Genesis 26:22 Mean?

Context Summary

Genesis 26:18-35 - Isaac's Wells And Covenant
It is interesting to follow Isaac in his well-digging. Let us also dig wells and set streams flowing, which will bless men long after we have gone home to heaven. The first well was Esek-strife. The second, Sitnah-hatred. The third, Rehoboth-room. Thus is human life, too often, till it ends with Sheba-oath or covenant. But even the outward repose to which life may attain, as the result of the struggles of earlier life, may be interrupted by anxiety and trial, caused by children or grandchildren. Esau's marriage brought endless trouble in its train. And grief of mind will sow life with thorns. Let children take care lest they give needless pain to those who love them. That which hurts tender and true hearts is not likely to carry with it the blessing of God. As soon as a wandering soul gets back to God even his enemies make peace with him; he is at least secure from their hurt. See Proverbs 16:7. [source]

Chapter Summary: Genesis 26

1  Isaac, because of famine, sojourns in Gerar, and the Lord blesses him
7  He is reproved by Abimelech for denying his wife
12  He grows rich, and the Philistines envy his prosperity
18  He digs wells
23  God appears to him at Beersheba, and blesses him;
26  and Abimelech makes a covenant with him
34  Esau's wives

What do the individual words in Genesis 26:22 mean?

And he moved from there and dug well another and not they did quarrel over it so he called its name Rehoboth and said for now has made room Yahweh for us and we shall be fruitful in the land
וַיַּעְתֵּ֣ק מִשָּׁ֗ם וַיַּחְפֹּר֙ בְּאֵ֣ר אַחֶ֔רֶת וְלֹ֥א רָב֖וּ עָלֶ֑יהָ וַיִּקְרָ֤א שְׁמָהּ֙ רְחֹב֔וֹת וַיֹּ֗אמֶר כִּֽי־ עַתָּ֞ה הִרְחִ֧יב יְהוָ֛ה לָ֖נוּ וּפָרִ֥ינוּ בָאָֽרֶץ

וַיַּעְתֵּ֣ק  And  he  moved 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָתַק  
Sense: to move, proceed, advance, move on, become old, be removed.
מִשָּׁ֗ם  from  there 
Parse: Preposition-m, Adverb
Root: שָׁם  
Sense: there, thither.
וַיַּחְפֹּר֙  and  dug 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: חָפַר  
Sense: to dig, search for.
בְּאֵ֣ר  well 
Parse: Noun, feminine singular
Root: בְּאֵר  
Sense: well, pit, spring.
אַחֶ֔רֶת  another 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: אַחֵר  
Sense: another, other, following.
וְלֹ֥א  and  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
רָב֖וּ  they  did  quarrel 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: רִיב  
Sense: to strive, contend.
עָלֶ֑יהָ  over  it 
Parse: Preposition, third person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
וַיִּקְרָ֤א  so  he  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
שְׁמָהּ֙  its  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
רְחֹב֔וֹת  Rehoboth 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: רְחֹבֹות 
Sense: the 3rd of a series of wells dug by Isaac in the territory of the Philistines.
וַיֹּ֗אמֶר  and  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
עַתָּ֞ה  now 
Parse: Adverb
Root: עַתָּה  
Sense: now.
הִרְחִ֧יב  has  made  room 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: רָחַב  
Sense: to be or grow wide, be or grow large.
יְהוָ֛ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
לָ֖נוּ  for  us 
Parse: Preposition, first person common plural
וּפָרִ֥ינוּ  and  we  shall  be  fruitful 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, first person common plural
Root: פָּרָה 
Sense: to bear fruit, be fruitful, branch off.
בָאָֽרֶץ  in  the  land 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.