The Meaning of Genesis 27:9 Explained

Genesis 27:9

KJV: Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats; and I will make them savoury meat for thy father, such as he loveth:

YLT: Go, I pray thee, unto the flock, and take for me from thence two good kids of the goats, and I make them tasteful things for thy father, such as he hath loved;

Darby: Go, I pray thee, to the flock, and fetch me thence two good kids of the goats. And I will make of them a savoury dish for thy father, such as he loves.

ASV: Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats. And I will make them savory food for thy father, such as he loveth.

KJV Reverse Interlinear

Go  now to the flock,  and fetch  me from thence two  good  kids  of the goats;  and I will make  them savoury meat  for thy father,  such as he loveth: 

What does Genesis 27:9 Mean?

Context Summary

Genesis 27:1-17 - Rebekah Plans To Cheat Isaac
This chapter narrates a sad story of the chosen family. Esau is the only character which elicits universal sympathy. Isaac appears to have sunk into premature senility. It seems hardly credible that he who had borne the wood for the offering up Mount Moriah, and had yielded himself so absolutely to the divine will, would have become so keen an epicure. He could only be reached now through the senses. Perhaps this was due to the prosperity and even tenor of his life. It is better, after all, to live the strenuous life, with its uphill climb, than to be lapped in the ease of the valley. The birthright had been already promised to Jacob, and there was no need for him to win it by fraud; and Rebekah was truly blameworthy in that she deceived her husband, showed partiality toward her children, and acted unworthily of herself. Who would have expected that out of such a family God was about to produce the religious leaders of the world! Pharaoh would one day crave a blessing from those kid-lined hands! [source]

Chapter Summary: Genesis 27

1  Isaac sends Esau for venison
6  Rebekah instructs Jacob to obtain the blessing
14  Jacob, feigning to be Esau, obtains it
30  Esau brings venison
33  Isaac trembles
34  Esau complains, and by importunity obtains a blessing
41  He threatens Jacob's life
42  Rebekah disappoints him, by sending Jacob away

What do the individual words in Genesis 27:9 mean?

Go now to the flock and bring me from there two kids of the goats choice and I will make from them savory food for your father such as he loves
לֶךְ־ נָא֙ אֶל־ הַצֹּ֔אן וְקַֽח־ לִ֣י מִשָּׁ֗ם שְׁנֵ֛י גְּדָיֵ֥י עִזִּ֖ים טֹבִ֑ים וְאֶֽעֱשֶׂ֨ה אֹתָ֧ם מַטְעַמִּ֛ים לְאָבִ֖יךָ כַּאֲשֶׁ֥ר אָהֵֽב

לֶךְ־  Go 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
נָא֙  now 
Parse: Interjection
Root: נָא  
Sense: I (we) pray, now, please.
הַצֹּ֔אן  the  flock 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: צֹאן  
Sense: small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks.
וְקַֽח־  and  bring 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
לִ֣י  me 
Parse: Preposition, first person common singular
מִשָּׁ֗ם  from  there 
Parse: Preposition-m, Adverb
Root: שָׁם  
Sense: there, thither.
שְׁנֵ֛י  two 
Parse: Number, mdc
Root: שְׁנַיִם  
Sense: two.
גְּדָיֵ֥י  kids 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: גְּדִי  
Sense: kid, young male goat.
עִזִּ֖ים  of  the  goats 
Parse: Noun, feminine plural
Root: עֵז  
Sense: female goat, she-goat, goat, kid.
טֹבִ֑ים  choice 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: טָבַב 
Sense: good, pleasant, agreeable.
וְאֶֽעֱשֶׂ֨ה  and  I  will  make 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect Cohortative if contextual, first person common singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
אֹתָ֧ם  from  them 
Parse: Direct object marker, third person masculine plural
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מַטְעַמִּ֛ים  savory  food 
Parse: Noun, masculine plural
Root: מַטְעָם  
Sense: tasty or savory food, delectable food, dainties.
לְאָבִ֖יךָ  for  your  father 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
כַּאֲשֶׁ֥ר  such  as 
Parse: Preposition-k, Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
אָהֵֽב  he  loves 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: אָהַב  
Sense: to love.

What are the major concepts related to Genesis 27:9?

Loading Information...