The Meaning of Genesis 31:39 Explained

Genesis 31:39

KJV: That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

YLT: the torn I have not brought in unto thee -- I, I repay it -- from my hand thou dost seek it; I have been deceived by day, and I have been deceived by night;

Darby: What was torn I have not brought to thee; I had to bear the loss of it: of my hand hast thou required it, whether stolen by day or stolen by night.

ASV: That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

KJV Reverse Interlinear

That which was torn  [of beasts] I brought  not unto thee; I bare the loss  of it; of my hand  didst thou require  it, [whether] stolen  by day,  or stolen  by night. 

What does Genesis 31:39 Mean?

Context Summary

Genesis 31:22-42 - The Dispute Between Laban And Jacob
These chapters afford a remarkable insight into God's forbearance. He knew what was in Jacob's heart, and could see all its weakness and deceit. There was not a thought in his heart or a word on his tongue, but He knew them altogether. Yet God cast the mantle of forgiveness and defense around this most unworthy soul, bidding Laban not to speak to him either good or bad. Indeed, in a later book, we are told, "He hath not beheld iniquity in Jacob, neither hath He seen perverseness in Israel." Not that the holy God was unaware of the evil traits in His child, but that He refused to dwell on them, or to allow himself to be turned away from His purposes of grace. Rachel secretly carried with her the teraphim, which wrought evil throughout the home in after-years, as we shall see. The "fear of Isaac" was on Jacob's lips, but too little of it in his character and surroundings! [source]

Chapter Summary: Genesis 31

1  Jacob, displeased with the envy of Laban and his sons, departs secretly
19  Rachel steals her father's household gods
22  Laban pursues after him, and complains of the wrong
34  Rachel's plan to hide the images
36  Jacob's complaint of Laban
43  The covenant of Laban and Jacob at Galeed

What do the individual words in Genesis 31:39 mean?

That which was torn [by beasts] not I did bring to you I bore the loss of it From my hand you required it [whether] stolen by day or stolen by night
טְרֵפָה֙ לֹא־ הֵבֵ֣אתִי אֵלֶ֔יךָ אָנֹכִ֣י אֲחַטֶּ֔נָּה מִיָּדִ֖י תְּבַקְשֶׁ֑נָּה גְּנֻֽבְתִ֣י י֔וֹם וּגְנֻֽבְתִ֖י לָֽיְלָה

טְרֵפָה֙  That  which  was  torn  [by  beasts] 
Parse: Noun, feminine singular
Root: טְרֵפָה  
Sense: that which is torn, animal torn (by beasts).
הֵבֵ֣אתִי  I  did  bring 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
אֵלֶ֔יךָ  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
אֲחַטֶּ֔נָּה  bore  the  loss  of  it 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular, third person feminine singular
Root: חָטָא 
Sense: to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness.
מִיָּדִ֖י  From  my  hand 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: יָד  
Sense: hand.
תְּבַקְשֶׁ֑נָּה  you  required  it 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular, third person feminine singular
Root: בָּקַשׁ  
Sense: to seek, require, desire, exact, request.
גְּנֻֽבְתִ֣י  [whether]  stolen 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular construct
Root: גָּנַב  
Sense: to steal, steal away, carry away.
י֔וֹם  by  day 
Parse: Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
וּגְנֻֽבְתִ֖י  or  stolen 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, QalPassParticiple, feminine singular construct
Root: גָּנַב  
Sense: to steal, steal away, carry away.
לָֽיְלָה  by  night 
Parse: Noun, masculine singular
Root: לַיִל 
Sense: night.