KJV: And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Wherefore is it that thou dost ask after my name? And he blessed him there.
YLT: And Jacob asketh, and saith, 'Declare, I pray thee, thy name;' and he saith, 'Why is this, thou askest for My name?' and He blesseth him there.
Darby: And Jacob asked and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, How is it that thou askest after my name? And he blessed him there.
ASV: And Jacob asked him, and said, Tell me, I pray thee, thy name. And he said, Wherefore is it that thou dost ask after my name? And he blessed him there.
וַיִּשְׁאַ֣ל | And asked |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁאַל Sense: to ask, enquire, borrow, beg. |
|
יַעֲקֹ֗ב | Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
וַיֹּ֙אמֶר֙ | and said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַגִּֽידָה־ | Tell [me] |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, third person feminine singular Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
נָּ֣א | please |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
שְׁמֶ֔ךָ | Your name |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
וַיֹּ֕אמֶר | And He said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לָ֥מָּה | why |
Parse: Interrogative Root: לָמָּה Sense: what, how, of what kind. |
|
זֶּ֖ה | this |
Parse: Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
תִּשְׁאַ֣ל | do you ask |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: שָׁאַל Sense: to ask, enquire, borrow, beg. |
|
؟ לִשְׁמִ֑י | about My name |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
וַיְבָ֥רֶךְ | and He blessed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |