KJV: And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, being old and full of days: and his sons Esau and Jacob buried him.
YLT: and Isaac expireth, and dieth, and is gathered unto his people, aged and satisfied with days; and bury him do Esau and Jacob his sons.
Darby: And Isaac expired and died, and was gathered to his peoples, old and full of days. And his sons Esau and Jacob buried him.
ASV: And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, old and full of days: and Esau and Jacob his sons buried him.
וַיִּגְוַ֨ע | So breathed his last |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: גָּוַע Sense: to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die. |
|
יִצְחָ֤ק | Isaac |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִצְחָק Sense: son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau. |
|
וַיָּ֙מָת֙ | and died |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
וַיֵּאָ֣סֶף | and was gathered |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
עַמָּ֔יו | his people |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
זָקֵ֖ן | [being] old |
Parse: Adjective, masculine singular Root: זָקֵן Sense: old. |
|
וּשְׂבַ֣ע | and full |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular construct Root: שָׂבֵעַ Sense: sated, satisfied, surfeited. |
|
יָמִ֑ים | of days |
Parse: Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
וַיִּקְבְּר֣וּ | and buried |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: קָבַר Sense: to bury. |
|
עֵשָׂ֥ו | Esau |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עֵשָׂו Sense: eldest son of Isaac and Rebecca and twin brother of Jacob; sold the birthright for food when he was hungry and the divine blessing went to Jacob; progenitor of the Arab peoples. |
|
וְיַעֲקֹ֖ב | and Jacob |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
בָּנָֽיו | his sons |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |