The Meaning of Genesis 4:20 Explained

Genesis 4:20

KJV: And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.

YLT: And Adah beareth Jabal, he hath been father of those inhabiting tents and purchased possessions;

Darby: And Adah bore Jabal: he was the father of those who dwell in tents, and breed cattle.

ASV: And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents and have cattle.

KJV Reverse Interlinear

And Adah  bare  Jabal:  he was the father  of such as dwell  in tents,  and [of such as have] cattle. 

What does Genesis 4:20 Mean?

Context Summary

Genesis 4:9-26 - Cain's Career
God's first question to the soul is, "Adam, where art thou?" The next, "Where is thy brother?" We are our brother's keepers. All related to us, within our reach, or needing our help have a claim. We must not take advantage of them. Their well-being and our own are inseparable. God keeps an inventory of His saints, and will avenge them. Their blood will cry to God against those who have wronged them. There is only one cry in the world which is stronger-"the blood of Jesus." See Hebrews 12:24. It cries for mercy and pardon. A numerous family sprang from our first parents, and as these intermarried a large population began to people the early seat of human life. Cain founded a city, dedicated to all that ministered to sensuous enjoyment. This was "the way of Cain," brilliant but godless, away from the presence of the Lord. [source]

Chapter Summary: Genesis 4

1  The birth, occupation, and offerings of Cain and Abel
8  Cain murders his brother Abel
11  The curse of Cain
17  Has a son called Enoch, and builds a city, which he calls after his name
18  His descendants, with Lamech and his two wives
25  The birth of Seth,
26  and Enos

What do the individual words in Genesis 4:20 mean?

And bore Adah - Jabal He was the father of those who dwell in tents and [raise] livestock
וַתֵּ֥לֶד עָדָ֖ה אֶת־ יָבָ֑ל ה֣וּא הָיָ֔ה אֲבִ֕י יֹשֵׁ֥ב אֹ֖הֶל וּמִקְנֶֽה

וַתֵּ֥לֶד  And  bore 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: יָלַד 
Sense: to bear, bring forth, beget, gender, travail.
עָדָ֖ה  Adah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: עָדָה  
Sense: the st of the 2 wives of Lamech and mother of Jabal and Jubal.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
יָבָ֑ל  Jabal 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יָבָל  
Sense: the son of Lamech by Adah and brother of Jubal; described as the father of such as dwell in tents and have cattle.
אֲבִ֕י  the  father 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
יֹשֵׁ֥ב  of  those  who  dwell 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular construct
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
אֹ֖הֶל  in  tents 
Parse: Noun, masculine singular
Root: אֹהֶל  
Sense: tent.
וּמִקְנֶֽה  and  [raise]  livestock 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: מִקְנֶה  
Sense: cattle, livestock.