KJV: But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
YLT: and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.
Darby: and upon Cain, and on his offering, he did not look. And Cain was very angry, and his countenance fell.
ASV: but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.
קַ֥יִן | Cain |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: קַיִן Sense: eldest son of Adam and Eve and the first murderer having murdered his brother Abel. |
|
מִנְחָת֖וֹ | his offering |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מִנְחָה Sense: gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering. |
|
שָׁעָ֑ה | He did respect |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁעָה Sense: to look at or to, regard, gaze at or about. |
|
וַיִּ֤חַר | And was angry |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: חָרָה Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled. |
|
לְקַ֙יִן֙ | Cain |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: קַיִן Sense: eldest son of Adam and Eve and the first murderer having murdered his brother Abel. |
|
מְאֹ֔ד | very |
Parse: Adverb Root: מְאֹד Sense: exceedingly, much subst. |
|
וַֽיִּפְּל֖וּ | and fell |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
פָּנָֽיו | his countenance |
Parse: Noun, common plural construct, third person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |