KJV: And to his father he sent after this manner; ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she asses laden with corn and bread and meat for his father by the way.
YLT: and to his father he hath sent thus: ten asses bearing of the good things of Egypt, and ten she-asses bearing corn and bread, even food for his father for the way.
Darby: And to his father he sent this: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with corn and bread, and food for his father by the way.
ASV: And to his father he sent after this manner: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with grain and bread and provision for his father by the way.
וּלְאָבִ֞יו | And to his father |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
שָׁלַ֤ח | he sent |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
כְּזֹאת֙ | this |
Parse: Preposition-k, Pronoun, feminine singular Root: זׄאת Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, such. |
|
עֲשָׂרָ֣ה | ten |
Parse: Number, masculine singular Root: עֶשֶׂר Sense: ten. |
|
חֲמֹרִ֔ים | donkeys |
Parse: Noun, masculine plural Root: חֲמֹור Sense: (he)ass. |
|
נֹשְׂאִ֖ים | loaded |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
מִטּ֣וּב | with the good things |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: טוּב Sense: goods, good things, goodness. |
|
מִצְרָ֑יִם | of Egypt |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרַיִם Sense: a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = “double straits”. |
|
וְעֶ֣שֶׂר | and ten |
Parse: Conjunctive waw, Number, feminine singular construct Root: עֶשֶׂר Sense: ten. |
|
אֲתֹנֹ֡ת | female donkeys |
Parse: Noun, feminine plural Root: אָתֹון Sense: she-ass, she-donkey. |
|
נֹֽ֠שְׂאֹת | loaded |
Parse: Verb, Qal, Participle, feminine plural Root: נָשָׂא Sense: to lift, bear up, carry, take. |
|
בָּ֣ר | with grain |
Parse: Noun, masculine singular Root: בַּר Sense: corn, grain. |
|
וָלֶ֧חֶם | and bread |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
וּמָז֛וֹן | and food |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: מָזׄון Sense: food, sustenance. |
|
לְאָבִ֖יו | for his father |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
לַדָּֽרֶךְ | for the journey |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, common singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |