KJV: Bring forth with thee every living thing that is with thee, of all flesh, both of fowl, and of cattle, and of every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
YLT: and they have teemed in the earth, and been fruitful, and have multiplied on the earth.'
Darby: Bring forth with thee every animal which is with thee, of all flesh, fowl as well as cattle, and all the creeping things which creep on the earth, that they may swarm on the earth, and may be fruitful and multiply on the earth.
ASV: Bring forth with thee every living thing that is with thee of all flesh, both birds, and cattle, and every creeping thing that creepeth upon the earth; that they may breed abundantly in the earth, and be fruitful, and multiply upon the earth.
כָּל־ | Every |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הַחַיָּ֨ה | living thing |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: חַי Sense: living, alive. |
|
אֲשֶֽׁר־ | that [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
--אִתְּךָ֜ | with you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
בָּשָׂ֗ר | flesh |
Parse: Noun, masculine singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |
|
בָּע֧וֹף | birds |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: עֹוף Sense: flying creatures, fowl, insects, birds. |
|
וּבַבְּהֵמָ֛ה | and livestock |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
וּבְכָל־ | and every |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָרֶ֛מֶשׂ | creeping thing |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: רֶמֶשׂ Sense: creeping things, moving things, creeping organism. |
|
הָרֹמֵ֥שׂ | that creeps |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָמַשׂ Sense: to creep, move lightly, move about, walk on all fours. |
|
--הָאָ֖רֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
[הוצא] | - |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular |
|
(הַיְצֵ֣א) | bring out |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
אִתָּ֑ךְ | with you |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: אֵת Sense: with, near, together with. |
|
וְשָֽׁרְצ֣וּ | so that they may abound |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: שָׁרַץ Sense: (Qal) to teem, swarm, multiply. |
|
בָאָ֔רֶץ | on the earth |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וּפָר֥וּ | and be fruitful |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: פָּרָה Sense: to bear fruit, be fruitful, branch off. |
|
וְרָב֖וּ | and multiply |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: הַרְבָּה Sense: be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous. |
|
הָאָֽרֶץ | the earth |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |