The Meaning of Hebrews 10:26 Explained

Hebrews 10:26

KJV: For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins,

YLT: For we -- wilfully sinning after the receiving the full knowledge of the truth -- no more for sins doth there remain a sacrifice,

Darby: For where we sin wilfully after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains any sacrifice for sins,

ASV: For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more a sacrifice for sins,

KJV Reverse Interlinear

For  if we  sin  wilfully  after  that we have received  the knowledge  of the truth,  there remaineth  no more  sacrifice  for  sins, 

What does Hebrews 10:26 Mean?

Study Notes

sin
Sin.
sinned
Sin, Summary: The literal meanings of the Heb. and (Greek - ἀλεκτοροφωνία sin," "sinner," etc)., disclose the true nature of sin in its manifold manifestations. Sin is transgression, an overstepping of the law, the divine boundary between good and evil Psalms 51:1 ; Luke 15:29 , iniquity, an act inherently wrong, whether expressly forbidden or not; error, a departure from right; Psalms 51:9 ; Romans 3:23 , missing the mark, a failure to meet the divine standard; trespass, the intrusion of self-will into the sphere of divine authority Ephesians 2:1 , lawlessness, or spiritual anarchy 1 Timothy 1:9 , unbelief, or an insult to the divine veracity John 16:9 .
Sin originated with Satan Isaiah 14:12-14 , entered the world through Adam Romans 5:12 , was, and is, universal, Christ alone excepted; Romans 3:23 ; 1 Peter 2:22 , incurs the penalties of spiritual and physical death; Genesis 2:17 ; Genesis 3:19 ; Ezekiel 18:4 ; Ezekiel 18:20 ; Romans 6:23 and has no remedy but in the sacrificial death of Christ; Hebrews 9:26 ; Acts 4:12 availed of by faith Acts 13:38 ; Acts 13:39 . Sin may be summarized as threefold: An act, the violation of, or want of obedience to the revealed will of God; a state, absence of righteousness; a nature, enmity toward God.

Context Summary

Hebrews 10:26-39 - Beware Of Backsliding
The willful sin here referred to does not consist in isolated acts, but in a determined course of action, persisted in until the very desire for a better life wanes and dies out of the soul.
These strong remonstrances were needed in those days of sore persecution. Three considerations are adduced, urging steadfastness: (1.) The certain punishment which must follow on the rejection of the greatest gifts that God can make, so much richer than anything presented under the Mosaic covenant. (2.) The sufferings already endured, the reward for which would-be forfeited, if these harried souls were now to draw back. (3.) The near advent of the Christ, who would not fail to compensate His faithful servants.
Then we are reminded that the just-those who have been accepted in the Beloved-live; that is, may derive all the reinforcements of soul strength and patience that they require, from the unseen and eternal world where Jesus waits to succor and uphold. [source]

Chapter Summary: Hebrews 10

1  The weakness of the law sacrifices
10  The sacrifice of Christ's body once offered,
14  for ever has taken away sins
19  An exhortation to hold fast the faith with patience and thanksgiving

Greek Commentary for Hebrews 10:26

If we sin willfully [εκουσιως αμαρτανοντων ημων]
Genitive absolute with the present active participle of αμαρτανω — hamartanō circumstantial participle here in a conditional sense. After that we have received “After the receiving” (accusative case of the articular infinitive second aorist active of λαμβανω — lambanō after μετα — meta). Knowledge “Full knowledge,” as in Hebrews 6:4. There remaineth no more “No longer is there left behind” (present passive indicative as in Hebrews 4:9), for one has renounced the one and only sacrifice for sin that does or can remove sin (10:1-18). [source]
We sin willfully [ἑκουσίως ἁμαρτανόντων ἡμῶν]
Ἑκουσίως willfullyonly here and 1 Peter 5:2. Comp. Philemon 1:14, κατ ' ἑκούσιον offree will. See lxx, Numbers 15:3. The willful sin is the abandonment of Christianity for Judaism. [source]
The knowledge [ἐπίγνωσιν]
Only here in Hebrews. Very common in Paul. For the word, and the phrase knowledge of the truth, see on 1 Timothy 2:4. The truth is the revelation through Christ. [source]
There remaineth no more sacrifice for sins [οὐκέτι περὶ ἁμαρτιῶν ἀπολείπεται θυσία]
Of course not. For the Levitical sacrifices are abolished. It is Christ's sacrifice or none. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 10:26

Hebrews 12:17 Ye know [ιστε]
Regular form for the second person of οιδα — oida rather than the Koiné οιδατε — oidate He was rejected First aorist passive indicative of αποδοκιμαζω — apodokimazō old verb to disapprove (Matthew 21:42). Place of repentance Μετανοια — Metanoia is change of mind and purpose, not sorrow though he had tears Esau is a tragic example of one who does a willful sin which allows no second chance (Hebrews 6:6; Hebrews 10:26). The author presses the case of Esau as a warning to the Christians who were tempted to give up Christ. [source]
Hebrews 4:6 It remaineth [απολειπεται]
Present passive indicative of απολειπω — apoleipō old verb to leave behind, to remain over. So again in Hebrews 4:9; Hebrews 10:26. Here the infinitive clause “Did not enter in” (second aorist active indicative of εισερχομαι — eiserchomai). It is a rabbinical argument all along here, but the author is writing to Jews. [source]
Hebrews 9:7 Alone [μονος]
Predicate adjective with ο αρχιερευς — ho archiereus Once in the year Once for each year (not ποτε — pote at any time) with genitive of time. Not without blood According to Leviticus 16:14. Not even he could enter the second tent (Holy of Holies) without blood. The errors of the people Late word from αγνοεω — agnoeō not to know (Hebrews 5:2), only here in the N.T., but in lxx, papyri, and inscriptions where a distinction is drawn between errors In Genesis 43:12 αγνοημα — agnoēma is “an oversight.” But these sins of ignorance (αγνοηματα — agnoēmata) were sins and called for atonement. See Hebrews 10:26 for willful sinning. [source]
Hebrews 10:32 Call to remembrance [αναμιμνησκεστε]
Present middle imperative of αναμιμνησκω — anamimnēskō as in 2 Corinthians 7:15 “remind yourselves.” The former days were some distance in the past (Hebrews 5:12), some years at any rate. It is a definite experience of people in a certain place. Jerusalem Christians had had experiences of this nature, but so had others. After ye were enlightened First aorist passive participle of πωτιζω — phōtizō in the same sense as in Hebrews 6:4 (regeneration) and like “the full knowledge of the truth” in Hebrews 10:26. Conflict Late word from ατλεω — athleō to engage in a public contest in the games (2 Timothy 2:5), only here in the N.T. It occurs in the inscriptions. Cf. Hebrews 2:10 for the benefit of “sufferings” in training. [source]
1 Peter 5:2 Willingly [ἑκουσίως]
Only here and Hebrews 10:26. [source]
1 Peter 5:2 Flock [ποιμνιον]
Old word, likewise from ποιμην — poimēn contraction of ποιμενιον — poimenion (Luke 12:32).Exercising the oversight (επισκοπουντες — episkopountes). Present active participle of επισκοπεω — episkopeō old word (in Hebrews 12:15 alone in N.T.), omitted here by Aleph B.Not by constraint Negative μη — mē because of the imperative. Old adverb from verbal adjective αναγκαστος — anagkastos here alone in N.T.But willingly (αλλα εκουσιως — alla hekousiōs). By contrast. Old adverb, in N.T. only here and Hebrews 10:26.Nor yet for filthy lucre A compound adverb not found elsewhere, but the old adjective αισχροκερδης — aischrokerdēs is in 1 Timothy 3:8; Titus 1:7. See also Titus 1:11 “for the sake of filthy lucre” Clearly the elders received stipends, else there could be no such temptation.But of a ready mind (αλλα προτυμως — alla prothumōs). Old adverb from προτυμος — prothumos (Matthew 26:41), here only in N.T. [source]
1 Peter 5:2 Not by constraint [μη αναγκαστως]
Negative μη — mē because of the imperative. Old adverb from verbal adjective αναγκαστος — anagkastos here alone in N.T.But willingly (αλλα εκουσιως — alla hekousiōs). By contrast. Old adverb, in N.T. only here and Hebrews 10:26.Nor yet for filthy lucre A compound adverb not found elsewhere, but the old adjective αισχροκερδης — aischrokerdēs is in 1 Timothy 3:8; Titus 1:7. See also Titus 1:11 “for the sake of filthy lucre” Clearly the elders received stipends, else there could be no such temptation.But of a ready mind (αλλα προτυμως — alla prothumōs). Old adverb from προτυμος — prothumos (Matthew 26:41), here only in N.T. [source]
1 Peter 5:2 But willingly [αλλα εκουσιως]
By contrast. Old adverb, in N.T. only here and Hebrews 10:26. [source]
2 Peter 2:20 The defilements [τα μιασματα]
Old word miasma, from μιαινω — miainō here only in N.T. Our “miasma.” The body is sacred to God. Cf. μιασμου — miasmou in 2 Peter 2:10.They are again entangled (παλιν εμπλακεντες — palin emplakentes). Second aorist passive participle of εμπλεκω — emplekō old verb, to inweave (noosed, fettered), in N.T. only here and 2 Timothy 2:4.Overcome Present passive indicative of ητταοω — hēttaoō for which see 2 Peter 2:19, “are repeatedly worsted.” Predicate in the condition of first class with ει — ei It is not clear whether the subject here is “the deluded victims” (Bigg) or the false teachers themselves (Mayor). See Hebrews 10:26 for a parallel.Therein (τουτοις — toutois). So locative case (in these “defilements”), but it can be instrumental case (“by these,” Strachan).With them Dative of disadvantage, “for them.”Than the first (των πρωτων — tōn prōtōn). Ablative case after the comparative χειρονα — cheirona See this moral drawn by Jesus (Matthew 12:45; Luke 11:26). [source]
2 Peter 2:20 Overcome [ηττωνται]
Present passive indicative of ητταοω — hēttaoō for which see 2 Peter 2:19, “are repeatedly worsted.” Predicate in the condition of first class with ει — ei It is not clear whether the subject here is “the deluded victims” (Bigg) or the false teachers themselves (Mayor). See Hebrews 10:26 for a parallel.Therein (τουτοις — toutois). So locative case (in these “defilements”), but it can be instrumental case (“by these,” Strachan).With them Dative of disadvantage, “for them.”Than the first (των πρωτων — tōn prōtōn). Ablative case after the comparative χειρονα — cheirona See this moral drawn by Jesus (Matthew 12:45; Luke 11:26). [source]
1 John 5:16 Sinning a sin [αμαρτανοντα αμαρτιαν]
Present active predicate (supplementary) participle agreeing with αδελπον — adelphon and with cognate accusative αμαρτιαν — hamartian unto death Repeated again with αμαρτανουσιν — hamartanousin and in contrast with αμαρτια προς τανατον — hamartia pros thanaton (sin unto death). Most sins are not mortal sins, but clearly John conceives of a sin that is deadly enough to be called “unto death.” This distinction is common in the rabbinic writings and in Numbers 18:22 the lxx has λαβειν αμαρτιαν τανατηπορον — labein hamartian thanatēphoron “to incur a death-bearing sin” as many crimes then and now bear the death penalty. There is a distinction in Hebrews 10:26 between sinning wilfully after full knowledge and sins of ignorance (Hebrews 5:2). Jesus spoke of the unpardonable sin (Mark 3:29; Matthew 12:32; Luke 12:10), which was attributing to the devil the manifest work of the Holy Spirit. It is possible that John has this idea in mind when he applies it to those who reject Jesus Christ as God‘s Son and set themselves up as antichrists.Concerning this (περι εκεινης — peri ekeinēs). This sin unto death.That he should make request Sub-final use of ινα — hina with the first aorist active subjunctive of ερωταω — erōtaō used here as in John 17:15, John 17:20 (and often) for request rather than for question. John does not forbid praying for such cases; he simply does not command prayer for them. He leaves them to God. [source]

What do the individual words in Hebrews 10:26 mean?

[If] willingly for sin we after [we are] - to receive the knowledge of the truth no longer for sins remains a sacrifice
Ἑκουσίως γὰρ ἁμαρτανόντων ἡμῶν μετὰ τὸ λαβεῖν τὴν ἐπίγνωσιν τῆς ἀληθείας οὐκέτι περὶ ἁμαρτιῶν ἀπολείπεται θυσία

Ἑκουσίως  [If]  willingly 
Parse: Adverb
Root: ἑκουσίως  
Sense: voluntarily, willingly, of one’s own accord.
ἁμαρτανόντων  sin 
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Masculine Plural
Root: ἁμαρτάνω  
Sense: to be without a share in.
μετὰ  after  [we  are] 
Parse: Preposition
Root: μετά  
Sense: with, after, behind.
τὸ  - 
Parse: Article, Accusative Neuter Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
λαβεῖν  to  receive 
Parse: Verb, Aorist Infinitive Active
Root: λαμβάνω  
Sense: to take.
ἐπίγνωσιν  knowledge 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: ἐπίγνωσις  
Sense: precise and correct knowledge.
τῆς  of  the 
Parse: Article, Genitive Feminine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
ἀληθείας  truth 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: ἀλήθεια  
Sense: objectively.
οὐκέτι  no  longer 
Parse: Adverb
Root: οὐκέτι  
Sense: no longer, no more, no further.
ἁμαρτιῶν  sins 
Parse: Noun, Genitive Feminine Plural
Root: ἁμαρτία  
Sense: equivalent to 264.
ἀπολείπεται  remains 
Parse: Verb, Present Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: ἀπολείπω  
Sense: to leave, to leave behind.
θυσία  a  sacrifice 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: θυσία  
Sense: a sacrifice, victim.