The Meaning of Hebrews 12:16 Explained

Hebrews 12:16

KJV: Lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one morsel of meat sold his birthright.

YLT: lest any one be a fornicator, or a profane person, as Esau, who in exchange for one morsel of food did sell his birthright,

Darby: lest there be any fornicator, or profane person, as Esau, who for one meal sold his birthright;

ASV: lest there be any fornication, or profane person, as Esau, who for one mess of meat sold his own birthright.

KJV Reverse Interlinear

Lest  there [be] any  fornicator,  or  profane person,  as  Esau,  who  for  one  morsel of meat  sold  his  birthright. 

What does Hebrews 12:16 Mean?

Context Summary

Hebrews 12:9-17 - Endure Chastening Seek Holiness
If we are God's children, we will not look on suffering as a punishment. Chastening it may be, but not the penalty of sin. It is administered by our Father. Don't look at the intermediary links in the chain, but remember that Satan could not go beyond the Father's limit in the case of Balaam or Job. See Numbers 22:31; Job 2:6. It is only for the present; it will soon be over; it is intended to free us of dross and is therefore to profit; it will yield peace, and righteousness, and true holiness. Look on and up-the harvest will repay.
We are bidden, Hebrews 12:14-17, to watch each other's interests and to stay the first speck of corruption in the fruit, lest it spread. The corrupt soul infects all in its neighborhood. There are irrevocable acts in life. We cannot undo them, but we may be forgiven. Esau received all that this world could give and became a prince, but he never got back his spiritual leadership. [source]

Chapter Summary: Hebrews 12

1  An exhortation to constant faith, patience, and godliness by Christ's example
22  A commendation of the new covenant

Greek Commentary for Hebrews 12:16

Profane [βεβηλος]
Trodden under foot, unhallowed (1 Timothy 1:9). For one mess of meat Idea of exchange, “for one act of eating” (1 Corinthians 8:4). Sold Second aorist middle indicative from Genesis 25:31, Genesis 25:33, and with irregular form for απεδοτο — apedoto (regular μι — mi form). His own birthright From Genesis also and in Philo, only here in N.T. From πρωτοτοκος — prōtotokos (first born, Hebrews 1:6). [source]
Fornicator [πόρνος]
In the literal sense, as always in N.T. [source]
Profane person [βέβηλος]
See on 1 Timothy 1:9. [source]
As Esau []
Only the epithet profane is applied to Esau, not fornicator. [source]
For one morsel of meat [ἀντὶ βρώσεως μιᾶς]
Βρῶσις , lit. the act of eating, as 1 Corinthians 8:4, Romans 14:17: “one eating of meat.” Sometimes corrosion, as Matthew 6:19. Sometimes of that which is eaten, John 6:27, John 6:55. [source]
Sold [ἀπέδετο]
The word occurs in the narrative of Genesis 25:31, Genesis 25:33, lxx. In N.T. often of discharging an obligation; paying back. To sell, Acts 5:8; Acts 7:9. [source]
His birthright [τὰ πρωτοτοκία]
N.T.ooClass. In this form only in the later Greek translations of the O.T. Πρωτοτοκεῖον , a very few times, almost all in this narrative. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 12:16

1 Timothy 4:7 Profane []
See on 1 Timothy 1:9, and comp. 1 Timothy 6:20; 2 Timothy 2:16; Hebrews 12:16. [source]
1 Timothy 1:9 Unholy - profane [ἀνοσίοις - βεβήλοις]
Ἁνοσιος unholyPastoSee on holiness, Luke 1:75. Βέβηλος profanecomp. 1 Timothy 4:7; 1 Timothy 6:20; 2 Timothy 2:16; Hebrews 12:16. The verb βεβηλοῦν toprofane, Matthew 12:5; Acts 24:6, and often in lxx. Derived from βηλός threshold(comp. βαίνειν togo ). Hence the primary sense is that may be trodden. Comp. Lat. Profanus before the temple, on the ground outside. What is permitted to be trodden by people at large is unhallowed, profane. Esau is called βέβηλος in Hebrews 12:16, as one who did not regard his birthright as sacred, but as something to be sold in order to supply a common need. [source]
1 Timothy 1:9 Unruly [ανυποτακτοις]
Dative (like all these words) of the late verbal In N.T. only here, Titus 1:6, Titus 1:10; Hebrews 2:8. Ungodly (ασεβεσι — asebesi). See Romans 4:5; Romans 5:6. Sinners See Romans 3:7. Unholy (ανοσιοις — anosiois). Common word (α — a privative and οσιος — hosios In N.T. only here and 2 Timothy 3:2. Profane Old word from βαινω — bainō to go, and βηλος — bēlos threshold. See Hebrews 12:16. Murderers of fathers (πατρολωιαις — patrolōiais). Late form for common Attic πατραλωιαις — patralōiais (from πατηρ — patēr father, and αλοιαω — aloiaō to smite) only here in N.T. Murderers of mothers Late form Attic μητραλωιαις — mētralōiais Only here in N.T. Manslayers (ανδραπονοις — andraphonois). Old compound (ανηρ — anēr man, πονος — phonos murder). Only here in N.T. [source]
1 Timothy 1:9 Sinners [αμαρτωλοις]
See Romans 3:7. Unholy (ανοσιοις — anosiois). Common word (α — a privative and οσιος — hosios In N.T. only here and 2 Timothy 3:2. Profane Old word from βαινω — bainō to go, and βηλος — bēlos threshold. See Hebrews 12:16. Murderers of fathers (πατρολωιαις — patrolōiais). Late form for common Attic πατραλωιαις — patralōiais (from πατηρ — patēr father, and αλοιαω — aloiaō to smite) only here in N.T. Murderers of mothers Late form Attic μητραλωιαις — mētralōiais Only here in N.T. Manslayers (ανδραπονοις — andraphonois). Old compound (ανηρ — anēr man, πονος — phonos murder). Only here in N.T. [source]
1 Timothy 1:9 Profane [βεβηλοις]
Old word from βαινω — bainō to go, and βηλος — bēlos threshold. See Hebrews 12:16. Murderers of fathers (πατρολωιαις — patrolōiais). Late form for common Attic πατραλωιαις — patralōiais (from πατηρ — patēr father, and αλοιαω — aloiaō to smite) only here in N.T. Murderers of mothers Late form Attic μητραλωιαις — mētralōiais Only here in N.T. Manslayers (ανδραπονοις — andraphonois). Old compound (ανηρ — anēr man, πονος — phonos murder). Only here in N.T. [source]
2 Timothy 4:8 Shall give [ἀποδώσει]
Most frequent in Synoptic Gospels. It may mean to give over or away, as Matthew 27:58; Acts 5:8; Hebrews 12:16: or to give back, recompose, as here, Matthew 6:4, Matthew 6:6, Matthew 6:18; Romans 2:6. [source]
Hebrews 12:23 And church of the first-born which are written in heaven [καὶ ἐκκλησίᾳ πρωτοτόκων ἀπογεγραμμένων ἐν οὐρανοῖς]
This forms a distinct clause; “and to the church,” etc. For ἐκκλησία assemblyor church, see on Matthew 16:18; see on 1 Thessalonians 1:1. The “myriads” embrace not only angels, but redeemed men, enrolled as citizens of the heavenly commonwealth, and entitled to the rights and privileges of first-born sons. Πρωτότοκος first-bornis applied mostly to Christ in N.T. See Romans 8:29; Colossians 1:15, Colossians 1:18; Hebrews 1:6; Revelation 1:5. Comp. Hebrews 11:28, and Luke 2:7. Properly applied to Christians by virtue of their union with Christ, “the first-born of all creation,” “the first-born from the dead,” as sharing his sonship and heirship. See Romans 8:14-17, Romans 8:29. The word also points to Christians as the true Israel of God. The analogy is suggested with the first-born of Israel, to whom peculiar sanctity attached, and whose consecration to himself God enjoined (Exodus 13:1, Exodus 13:11-16); and with the further application of the term first-born to Israel as a people, Exodus 4:22. The way was thus prepared for its application to the Messiah. There seems, moreover, to be a clear reference to the case of Esau (Hebrews 12:16). Esau was the first-born of the twin sons of Isaac (Genesis 25:25). He sold his birthright ( πρωτοτοκία ), and thus forfeited the privilege of the first-born. The assembly to which Christian believers are introduced is composed of those who have not thus parted with their birthright, but have retained the privileges of the first-born. The phrase “church of the first-born” includes all who have possessed and retained their heavenly birthright, living or dead, of both dispensations: the whole Israel of God, although it is quite likely that the Christian church may have been most prominent in the writer's thought. [source]
Hebrews 12:2 Looking unto [απορωντες εις]
Present active participle of αποραω — aphoraō old verb to look away, “looking away to Jesus.” In N.T. only here and Philemon 2:23. Fix your eyes on Jesus, after a glance at “the cloud of witnesses,” for he is the goal. Cf. Moses in Hebrews 11:26 The author See Hebrews 2:10 for this word. “The pioneer of personal faith” (Moffatt). Perfecter A word apparently coined by the writer from τελειοω — teleioō as it has been found nowhere else. Vulgate has consummator. For the joy Answering to, in exchange for (Hebrews 12:16), at the end of the race lay the joy “set before him” The cross at his time brought only shame (most shameful of deaths, “yea, the death of the cross” Philemon 2:8). But Jesus despised that, in spite of the momentary shrinking from it, and did his Father‘s will by submitting to it. Hath sat down Perfect active indicative of κατιζω — kathizō and still is there (Hebrews 1:3). [source]

What do the individual words in Hebrews 12:16 mean?

lest [there be] any fornicator or profane person as Esau who for meal one sold the birthright of himself
μή τις πόρνος βέβηλος ὡς Ἠσαῦ ὃς ἀντὶ βρώσεως μιᾶς ἀπέδετο τὰ πρωτοτόκια ἑαυτοῦ

μή  lest  [there  be] 
Parse: Adverb
Root: μή 
Sense: no, not lest.
τις  any 
Parse: Interrogative / Indefinite Pronoun, Nominative Masculine Singular
Root: τὶς  
Sense: a certain, a certain one.
πόρνος  fornicator 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: πόρνος  
Sense: a man who prostitutes his body to another’s lust for hire.
βέβηλος  profane  person 
Parse: Adjective, Nominative Masculine Singular
Root: βέβηλος  
Sense: accessible, lawful to be trodden.
Ἠσαῦ  Esau 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: Ἠσαῦ  
Sense: was the eldest son of Isaac and twin brother of Jacob.
βρώσεως  meal 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: βρῶσις  
Sense: act of eating.
μιᾶς  one 
Parse: Adjective, Genitive Feminine Singular
Root: εἷς  
Sense: one.
ἀπέδετο  sold 
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Singular
Root: ἀποδίδωμι  
Sense: to deliver, to give away for one’s own profit what is one’s own, to sell.
πρωτοτόκια  birthright 
Parse: Noun, Accusative Neuter Plural
Root: πρωτοτόκια  
Sense: the right or advantages of the first born son.
ἑαυτοῦ  of  himself 
Parse: Reflexive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular
Root: ἑαυτοῦ  
Sense: himself, herself, itself, themselves.