KJV: Therefore I will be unto them as a lion: as a leopard by the way will I observe them:
YLT: And I am to them as a lion, As a leopard by the way I look out.
Darby: And I will be unto them as a lion; as a leopard I will lurk for them by the way;
ASV: Therefore am I unto them as a lion; as a leopard will I watch by the way;
וָאֱהִ֥י | So I will be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָהֶ֖ם | to them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
כְּמוֹ־ | like |
Parse: Preposition Root: כְּמֹו Sense: like, as, the like of which conj. |
|
שָׁ֑חַל | a lion |
Parse: Noun, masculine singular Root: שַׁחַל Sense: lion. |
|
כְּנָמֵ֖ר | Like a leopard |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: נָמֵר Sense: leopard. |
|
דֶּ֥רֶךְ | the road |
Parse: Noun, common singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
אָשֽׁוּר | I will lurk |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: שׁוּר Sense: to see, behold, observe, regard. |