KJV: Come now, and let us reason together, saith the LORD: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
YLT: Come, I pray you, and we reason, saith Jehovah, If your sins are as scarlet, as snow they shall be white, If they are red as crimson, as wool they shall be!
Darby: Come now, let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
ASV: Come now, and let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.
לְכוּ־ | Come |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
נָ֛א | now |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
וְנִוָּֽכְחָ֖ה | and let us reason together |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive imperfect Cohortative, first person common plural Root: יָכַח Sense: to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right. |
|
יֹאמַ֣ר | says |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אִם־ | Though |
Parse: Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
חֲטָאֵיכֶ֤ם | your sins |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: חֵטְא Sense: sin. |
|
כַּשָּׁנִים֙ | like scarlet |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine plural Root: שָׁנִי Sense: scarlet, crimson. |
|
כַּשֶּׁ֣לֶג | as snow |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: שֶׁלֶג Sense: snow. |
|
יַלְבִּ֔ינוּ | they shall be as white |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: לָבַן Sense: to be white. |
|
יַאְדִּ֥ימוּ | they are red |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: אָדֵם Sense: to be red, red. |
|
כַתּוֹלָ֖ע | like crimson |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: תֹּולָע Sense: worm, scarlet stuff, crimson. |
|
כַּצֶּ֥מֶר | as wool |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: צֶמֶר Sense: wool. |
|
יִהְיֽוּ | they shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |