KJV: For the LORD will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the strangers shall be joined with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
YLT: Because Jehovah loveth Jacob, And hath fixed again on Israel, And given them rest on their own land, And joined hath been the sojourner to them, And they have been admitted to the house of Jacob.
Darby: For Jehovah will have mercy on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in rest in their own land; and the stranger shall be united to them, and they shall be joined to the house of Jacob.
ASV: For Jehovah will have compassion on Jacob, and will yet choose Israel, and set them in their own land: and the sojourner shall join himself with them, and they shall cleave to the house of Jacob.
יְרַחֵ֨ם | will have mercy |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: רָחַם Sense: to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion. |
|
יְהוָ֜ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יַעֲקֹ֗ב | Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |
|
וּבָחַ֥ר | and will choose |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: בָּחוּר Sense: to choose, elect, decide for. |
|
עוֹד֙ | still |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל | Israel |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
וְהִנִּיחָ֖ם | and settle them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: מֻנָּח Sense: to rest. |
|
אַדְמָתָ֑ם | their own land |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: אֲדָמָה Sense: ground, land. |
|
וְנִלְוָ֤ה | and will be joined |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: לָוָה Sense: to join, be joined. |
|
הַגֵּר֙ | the strangers |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: גֵּר Sense: sojourner. |
|
עֲלֵיהֶ֔ם | with them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
וְנִסְפְּח֖וּ | and they will cling |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: סָפַח Sense: to join, attach to, join together. |
|
בֵּ֥ית | the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יַעֲקֹֽב | of Jacob |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יַעֲקֹב Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel. |