KJV: In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of the east wind.
YLT: In measure, in sending it forth, thou strivest with it, He hath taken away by His sharp wind, In the day of an east wind,
Darby: In measure, when sending her away, didst thou contend with her: he hath taken her away with his rough wind in the day of the east wind.
ASV: In measure, when thou sendest them away, thou dost content with them; he hath removed them with his rough blast in the day of the east wind.
בְּסַּאסְּאָ֖ה | In measure |
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct, third person feminine singular Root: סַאסְּאָה Sense: (Pilpel) to drive away. |
|
בְּשַׁלְחָ֣הּ | by sending it away |
Parse: Preposition-b, Verb, Piel, Infinitive construct, third person feminine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
תְּרִיבֶ֑נָּה | You contended with it |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, third person feminine singular Root: רִיב Sense: to strive, contend. |
|
הָגָ֛ה | He removes [it] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: הָגָה Sense: (Qal) to remove, drive out. |
|
בְּרוּח֥וֹ | by His wind |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct, third person masculine singular Root: רוּחַ Sense: wind, breath, mind, spirit. |
|
הַקָּשָׁ֖ה | rough |
Parse: Article, Adjective, feminine singular Root: קָשֶׁה Sense: hard, cruel, severe, obstinate. |
|
בְּי֥וֹם | in the day |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
קָדִֽים | of the east wind |
Parse: Noun, masculine singular Root: קָדִים Sense: east, east wind. |