KJV: Wherefore hear the word of the LORD, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
YLT: Therefore, hear a word of Jehovah, ye men of scorning, Ruling this people that is in Jerusalem.
Darby: Therefore hear the word of Jehovah, ye scornful men, that rule this people which is in Jerusalem.
ASV: Wherefore hear the word of Jehovah, ye scoffers, that rule this people that is in Jerusalem:
שִׁמְע֥וּ | hear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
דְבַר־ | the word |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אַנְשֵׁ֣י | you men |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לָצ֑וֹן | scornful |
Parse: Noun, masculine singular Root: לָצֹון Sense: scorning, bragging. |
|
מֹֽשְׁלֵי֙ | who rule |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: מָשַׁל Sense: to rule, have dominion, reign. |
|
הָעָ֣ם | people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַזֶּ֔ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
אֲשֶׁ֖ר | who [are] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בִּירוּשָׁלִָֽם | in Jerusalem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |