KJV: For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.
YLT: For the people in Zion dwell in Jerusalem, Weep thou not, weeping, Pitying, He pitieth thee at the voice of thy cry, When He heareth He answereth thee.
Darby: For the people shall dwell in Zion, at Jerusalem. Thou shalt weep no more; he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; as he heareth it, he will answer thee.
ASV: For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee.
עַ֛ם | the people |
Parse: Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
בְּצִיּ֥וֹן | in Zion |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: צִיּׄון Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books. |
|
יֵשֵׁ֖ב | shall dwell |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם | at Jerusalem |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
בָּכ֣וֹ | more |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: בָּכָה Sense: to weep, bewail, cry, shed tears. |
|
לֹֽא־ | no |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תִבְכֶּ֗ה | You shall weep |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: בָּכָה Sense: to weep, bewail, cry, shed tears. |
|
חָנ֤וֹן | very |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: חָנַן Sense: to be gracious, show favour, pity. |
|
יָחְנְךָ֙ | He will be gracious to you |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: חָנַן Sense: to be gracious, show favour, pity. |
|
לְק֣וֹל | at the sound |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
זַעֲקֶ֔ךָ | of your cry |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine singular Root: זְעָקָה Sense: cry, outcry. |
|
כְּשָׁמְעָת֖וֹ | when He hears it |
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
עָנָֽךְ | He will answer you |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular, second person masculine singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |