KJV: Behold, I will bring again the shadow of the degrees, which is gone down in the sun dial of Ahaz, ten degrees backward. So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down.
YLT: Lo, I am bringing back the shadow of the degrees that it hath gone down on the degrees of Ahaz, by the sun, backward ten degrees:' and the sun turneth back ten degrees in the degrees that it had gone down.
Darby: behold, I will bring again the shadow of the degrees which hath gone down with the sun on the dial of Ahaz, ten degrees backward. So the sun returned on the dial ten degrees, by which it had gone down.
ASV: behold, I will cause the shadow on the steps, which is gone down on the dial of Ahaz with the sun, to return backward ten steps. So the sun returned ten steps on the dial whereon it was gone down.
הִנְנִ֣י | behold |
Parse: Interjection, first person common singular Root: הֵן Sense: behold, lo, though hypothetical part. |
|
מֵשִׁ֣יב | I will bring |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
צֵ֣ל | the shadow on |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: צֵל Sense: shadow, shade. |
|
הַֽמַּעֲל֡וֹת | the sundial |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: מַעֲלָה Sense: what comes up, thoughts. |
|
יָרְדָה֩ | has gone down |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
בְמַעֲל֨וֹת | on the sundial |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct Root: מַעֲלָה Sense: what comes up, thoughts. |
|
אָחָ֥ז | of Ahaz |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אָחָז Sense: king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah. |
|
בַּשֶּׁ֛מֶשׁ | with the sun |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |
|
אֲחֹרַנִּ֖ית | backward |
Parse: Adverb Root: אֲחֹרַנִּית Sense: backwards, back part, the rear. |
|
עֶ֣שֶׂר | Ten |
Parse: Number, feminine singular construct Root: עֶשֶׂר Sense: ten. |
|
מַעֲל֑וֹת | degrees |
Parse: Noun, feminine plural Root: מַעֲלָה Sense: what comes up, thoughts. |
|
וַתָּ֤שָׁב | so returned |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ | the sun |
Parse: Article, Noun, common singular Root: שֶׁמֶשׁ Sense: sun. |
|
מַעֲל֔וֹת | degrees |
Parse: Noun, feminine plural Root: מַעֲלָה Sense: what comes up, thoughts. |
|
בַּֽמַּעֲל֖וֹת | on the dial |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine plural Root: מַעֲלָה Sense: what comes up, thoughts. |
|
אֲשֶׁ֥ר | by which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יָרָֽדָה | it had gone down |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: יָרַד Sense: to go down, descend, decline, march down, sink down. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |