KJV: And in that day seven women shall take hold of one man, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.
YLT: And taken hold have seven women on one man, In that day, saying, 'Our own bread we do eat, And our own raiment we put on, Only, let thy name be called over us, Remove thou our reproach.'
Darby: And seven women shall take hold of one man in that day, saying, Our own bread will we eat, and with our own garments will we be clothed; only let us be called by thy name; take away our reproach!
ASV: And seven women shall take hold of one man in that day, saying, We will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name; take thou away our reproach.
וְהֶחֱזִיקוּ֩ | And shall take hold |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person common plural Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
שֶׁ֨בַע | seven |
Parse: Number, feminine singular Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
נָשִׁ֜ים | women |
Parse: Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
בְּאִ֣ישׁ | of man |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶחָ֗ד | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
בַּיּ֤וֹם | in day |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
הַהוּא֙ | that |
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
לֵאמֹ֔ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לַחְמֵ֣נוּ | our own food |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common plural Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
נֹאכֵ֔ל | we will eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
וְשִׂמְלָתֵ֖נוּ | and our own apparel |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common plural Root: שִׂמְלָה Sense: wrapper, mantle, covering garment, garments, clothes, raiment, a cloth. |
|
נִלְבָּ֑שׁ | wear |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common plural Root: לָבַשׁ Sense: to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed. |
|
רַ֗ק | only |
Parse: Adverb Root: רַק Sense: only, altogether, surely. |
|
יִקָּרֵ֤א | let be called |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: קָרָא Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim. |
|
שִׁמְךָ֙ | by your name |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
עָלֵ֔ינוּ | us |
Parse: Preposition, first person common plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֱסֹ֖ף | to take away |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: אָסַף Sense: to gather, receive, remove, gather in. |
|
חֶרְפָּתֵֽנוּ | our reproach |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common plural Root: חֶרְפָּה Sense: reproach, scorn. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |