The Meaning of Isaiah 62:11 Explained

Isaiah 62:11

KJV: Behold, the LORD hath proclaimed unto the end of the world, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his work before him.

YLT: Lo, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth: 'Say ye to the daughter of Zion, Lo, thy salvation hath come,' Lo, his hire is with him, and his wage before him.

Darby: Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompence before him.

ASV: Behold, Jehovah hath proclaimed unto the end of the earth, Say ye to the daughter of Zion, Behold, thy salvation cometh; behold, his reward is with him, and his recompense before him.

KJV Reverse Interlinear

Behold, the LORD  hath proclaimed  unto the end  of the world,  Say  ye to the daughter  of Zion,  Behold, thy salvation  cometh;  behold, his reward  [is] with him, and his work  before  him. 

What does Isaiah 62:11 Mean?

Verse Meaning

By proclaiming to the end of the earth that Yahweh would save the Israelites, the Lord was guaranteeing that He would do it. This was not just a private promise to Israel but one that the world could anticipate. Here the prophet personified Salvation as coming with the Anointed One. When the Anointed One came, Salvation would come with Him. Salvation would receive a reward from Yahweh for saving His people, as well as compensation, namely: His redeemed people themselves. Consequently everyone needed to get ready.

Context Summary

Isaiah 62:1-12 - The Land Of Beulah
The Intercessor, Isaiah 62:1-4. Messiah is speaking here. Throughout the ages, He ever lives to make intercession. He asks that His Church may be one, that the heathen may be given Him for His inheritance, and that Israel may be restored. It is the cry of the unresting Savior. When Jesus pleads for thee, poor soul, thou canst not be desolate and forsaken. God loves, though all hate; God delights, though all abhor; God remains, though all forsake.
Intercessors, Isaiah 62:5-7. The Great High-Priest calls us to be priests. The unresting Lord calls on us not to rest. He says, "Watch with me." He gives us rest from sin and sorrow, that we may not rest from prayer. We must take no rest and give God no rest. We are to become God's "remembrancers," Isaiah 62:6, r.v.
The divine answer, Isaiah 62:8-12. To the prophet's mind the prayer is already answered as soon as spoken. Already the highway must be prepared for the return of the exiles. So to us, who have lain among the ashes, salvation comes apace. Make ready to trail thy Deliverer! Then learn to become the salt and benediction of others! [source]

Chapter Summary: Isaiah 62

1  The fervent desire of the prophet to confirm the church in God's promises
6  The office of the ministers in preaching the Gospel
10  And preparing the people thereto

What do the individual words in Isaiah 62:11 mean?

Indeed Yahweh has proclaimed to the end of the world Say to the daughter of Zion surely your salvation is coming behold His reward [is] with Him and His work before Him
הִנֵּ֣ה יְהוָ֗ה הִשְׁמִ֙יעַ֙ אֶל־ קְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ אִמְרוּ֙ לְבַת־ צִיּ֔וֹן הִנֵּ֥ה יִשְׁעֵ֖ךְ בָּ֑א הִנֵּ֤ה שְׂכָרוֹ֙ אִתּ֔וֹ וּפְעֻלָּת֖וֹ לְפָנָֽיו

הִנֵּ֣ה  Indeed 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
יְהוָ֗ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הִשְׁמִ֙יעַ֙  has  proclaimed 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.
קְצֵ֣ה  the  end 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: קָצֶה 
Sense: end, extremity.
הָאָ֔רֶץ  of  the  world 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
אִמְרוּ֙  Say 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לְבַת־  to  the  daughter 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct
Root: בַּת  
Sense: daughter.
צִיּ֔וֹן  of  Zion 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: צִיּׄון  
Sense: another name for Jerusalem especially in the prophetic books.
הִנֵּ֥ה  surely 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
יִשְׁעֵ֖ךְ  your  salvation 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular
Root: יֵשַׁע  
Sense: deliverance, salvation, rescue, safety, welfare.
בָּ֑א  is  coming 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
הִנֵּ֤ה  behold 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
שְׂכָרוֹ֙  His  reward  [is] 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שָׂכָר  
Sense: hire, wages.
אִתּ֔וֹ  with  Him 
Parse: Preposition, third person masculine singular
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
וּפְעֻלָּת֖וֹ  and  His  work 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular
Root: פְּעֻלָּה  
Sense: work, recompense, reward.
לְפָנָֽיו  before  Him 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.