The Meaning of Isaiah 66:17 Explained

Isaiah 66:17

KJV: They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one tree in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, shall be consumed together, saith the LORD.

YLT: Those sanctifying and cleansing themselves at the gardens, After Ahad in the midst, Eating flesh of the sow, And of the abomination, and of the mouse, Together are consumed, An affirmation of Jehovah.

Darby: They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens behind one in the midst; that eat swine's flesh, and the abomination, and the mouse, shall perish together, saith Jehovah.

ASV: They that sanctify themselves and purify themselves to go unto the gardens, behind one in the midst, eating swine's flesh, and the abomination, and the mouse, they shall come to an end together, saith Jehovah.

KJV Reverse Interlinear

They that sanctify  themselves, and purify  themselves in the gardens  behind  one  [tree] in the midst,  eating  swine's  flesh,  and the abomination,  and the mouse,  shall be consumed  together,  saith  the LORD. 

What does Isaiah 66:17 Mean?

Verse Meaning

Those who pursue ritualistic idolatry then (cf. Isaiah 65:3), and follow the false prophet of that day, will come to their final end (cf. Revelation 13:11-18; Revelation 14:14-20; Revelation 19:17-19).
". . . when people cease to heed the word of Revelation , it is not that they then believe nothing but that they will believe anything-gardens, pigs, and rats included." [1]

Context Summary

Isaiah 66:15-24 - All Flesh Shall Worship The Lord
The prophet makes it clear that, whatever blessings accrue in the golden future, they will be apportioned to those alone, who are the Israel of God, not merely by descent but in heart and life. They must be what the Apostle describes in Philippians 3:3. Those who were bent on practicing idolatrous rites, such as passing in procession, with priests as teachers, through gardens and groves devoted to impurity; or who, by partaking of the flesh of animals forbidden in the Levitical law, had become as Gentiles, must suffer with the heathen.
Isaiah 66:19 suggests that the restored Jewish remnant are to become the future missionaries of the world; and the book closes with a vision of the Holy City as the focus and center of the religious life of mankind. It is as though, like John, Isaiah beheld her descending from God out of heaven, with wide-open gates, through which the kings of the earth bring their glory and honor, Isaiah 66:20. The lot of all enemies of goodness is depicted in the everburning fires of Tophet-the rubbish heaps of which are significant of uselessness, Isaiah 66:24.
For Review Questions, see the e-Sword Book Comments [source]

Chapter Summary: Isaiah 66

1  The glorious God will be served in humble sincerity
5  He comforts the humble by showing the confusion of their enemies
7  With the marvelous growth
10  And the gracious benefits of the church
15  God's severe judgments against the wicked
18  The Gentiles shall have an holy church
24  And see the damnation of the wicked

What do the individual words in Isaiah 66:17 mean?

Those who sanctify themselves and purify themselves [To go] to the gardens after one one in the midst Eating flesh of swine and the abomination and the mouse together shall be consumed says Yahweh
הַמִּתְקַדְּשִׁ֨ים וְהַמִּֽטַּהֲרִ֜ים אֶל־ הַגַּנּ֗וֹת אַחַ֤ר [אחד] (אַחַת֙) בַּתָּ֔וֶךְ אֹֽכְלֵי֙ בְּשַׂ֣ר הַחֲזִ֔יר וְהַשֶּׁ֖קֶץ וְהָעַכְבָּ֑ר יַחְדָּ֥ו יָסֻ֖פוּ נְאֻם־ יְהוָֽה

הַמִּתְקַדְּשִׁ֨ים  Those  who  sanctify  themselves 
Parse: Article, Verb, Hitpael, Participle, masculine plural
Root: קָדַשׁ  
Sense: to consecrate, sanctify, prepare, dedicate, be hallowed, be holy, be sanctified, be separate.
וְהַמִּֽטַּהֲרִ֜ים  and  purify  themselves 
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Hitpael, Participle, masculine plural
Root: טָהֵר  
Sense: to be clean, be pure.
אֶל־  [To  go]  to 
Parse: Preposition
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
הַגַּנּ֗וֹת  the  gardens 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: גַּנָּה  
Sense: garden, orchard.
אַחַ֤ר  after 
Parse: Adverb
Root: אַחַר 
Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time).
[אחד]  one 
Parse: Number, masculine singular
(אַחַת֙)  one 
Parse: Number, feminine singular
Root: אֶחָד  
Sense: one (number).
בַּתָּ֔וֶךְ  in  the  midst 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.
אֹֽכְלֵי֙  Eating 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
בְּשַׂ֣ר  flesh 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בָּשָׂר  
Sense: flesh.
הַחֲזִ֔יר  of  swine 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: חֲזִיר  
Sense: hog, swine, boar.
וְהַשֶּׁ֖קֶץ  and  the  abomination 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: שֶׁקֶץ  
Sense: detestable thing or idol, an unclean thing, an abomination, detestation.
וְהָעַכְבָּ֑ר  and  the  mouse 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular
Root: עַכְבָּר  
Sense: mouse.
יַחְדָּ֥ו  together 
Parse: Adverb
Root: יַחַד 
Sense: union, unitedness adv.
יָסֻ֖פוּ  shall  be  consumed 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: סוּף  
Sense: to cease, come to an end.
נְאֻם־  says 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: נְאֻם  
Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet).
יְהוָֽה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.

What are the major concepts related to Isaiah 66:17?

Loading Information...