KJV: How canst thou say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
YLT: How sayest thou, 'I have not been defiled, After the Baalim I have not gone?' See thy way in a valley, know what thou hast done, A swift dromedary winding her ways,
Darby: How sayest thou, I am not defiled, I have not gone after the Baals? See thy way in the valley, acknowledge what thou hast done a swift dromedary traversing her ways!
ASV: How canst thou say, I am not defiled, I have not gone after the Baalim? see thy way in the valley, know what thou hast done: thou art a swift dromedary traversing her ways;
אֵ֣יךְ | How |
Parse: Interjection Root: אֵיךְ Sense: how? interj. |
|
תֹּאמְרִ֞י | can you say |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
נִטְמֵ֗אתִי | I am polluted |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, first person common singular Root: טָמֵא Sense: to be unclean, become unclean, become impure. |
|
אַחֲרֵ֤י | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
؟ הַבְּעָלִים֙ | the Baals |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: בַּעַל Sense: supreme male divinity of the Phoenicians or Canaanites. |
|
הָלַ֔כְתִּי | I have gone |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
רְאִ֤י | See |
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
דַרְכֵּךְ֙ | your way |
Parse: Noun, common singular construct, second person feminine singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
בַּגַּ֔יְא | in the valley |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular Root: גַּיְא Sense: valley, a steep valley, narrow gorge. |
|
דְּעִ֖י | Know |
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
! עָשִׂ֑ית | you have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person feminine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
בִּכְרָ֥ה | [You are] a dromedary |
Parse: Noun, feminine singular Root: בִּכְרָה Sense: a young female camel, young camel, dromedary. |
|
קַלָּ֖ה | swift |
Parse: Adjective, feminine singular Root: קַל Sense: swift, light, fleet. |
|
מְשָׂרֶ֥כֶת | breaking loose |
Parse: Verb, Piel, Participle, feminine singular Root: שָׂרַךְ Sense: to twist. |
|
דְּרָכֶֽיהָ | in her ways |
Parse: Noun, common plural construct, third person feminine singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |