The Meaning of Jeremiah 22:17 Explained

Jeremiah 22:17

KJV: But thine eyes and thine heart are not but for thy covetousness, and for to shed innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

YLT: But thine eyes and thy heart are not, Except on thy dishonest gain, And on shedding of innocent blood, And on oppression, and on doing of violence.

Darby: But thine eyes and thy heart are only on thine extortion, and on the blood of the innocent, to shed it, and on oppression and on violence, to do it.

ASV: But thine eyes and thy heart are not but for thy covetousness, and for shedding innocent blood, and for oppression, and for violence, to do it.

KJV Reverse Interlinear

But thine eyes  and thine heart  [are] not but for thy covetousness,  and for to shed  innocent  blood,  and for oppression,  and for violence,  to do  [it]. 

What does Jeremiah 22:17 Mean?

Verse Meaning

Jehoiakim had only been interested in acquiring things for himself, even dishonestly. He resorted to oppression, extortion, and even murder to get what he wanted ( Jeremiah 26:20-23; 2 Kings 24:3-4).
"Jehoiakim, who was only twenty-five years old when he began to reign and only thirty-six when he died ( 2 Kings 23:36), was evidently a thoroughly spoiled and self-indulgent young despot." [1]

Context Summary

Jeremiah 22:1-30 - The Folly Of Idolatry
Jeremiah 10:1-10
We are here introduced into an idol-factory. Contrasted with the manufactured idols is the majesty of our God. There is none like Him. His name is great in might; He is the King of the nations, the true and living God, and the everlasting King! Christian, fear not or be dismayed when enemies plot against you. It is a vain device that they frame. To hide in God is a sure defence from all that man can do for our hurt. O thou true and living Savior, in thy wounds harried and faithful souls become strong and brave again.
Jeremiah 10:19-25
The prophet now bids the people prepare for their captivity. Their city would be as when a shepherd removed his slight and insubstantial tent, leaving no trace. But Jeremiah's soul is lacerated and torn with the message he must needs announce. Are we called to be shepherds? Let us see to it that we seek the Lord; so only shall our flocks not be scattered, Jeremiah 10:21. Are we in perplexity as to our path in life? It is not for us to direct ourselves, but to look up for God's sure guidance, which will be given to the soul that waits for it, Jeremiah 10:23. Are we being corrected? Let us be patient; it is only when we endure without complaining that our trial works out the highest good, and God will not give us more than we can bear, Jeremiah 10:24. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 22

1  He exhorts to repentance, with promises and threats
10  The judgment of Shallum;
13  of Jehoiakim;
20  and of Coniah

What do the individual words in Jeremiah 22:17 mean?

Yet [are] for nothing your eyes and your heart for but upon your covetousness for blood innocent shedding and oppression violence practicing -
כִּ֣י אֵ֤ין עֵינֶ֙יךָ֙ וְלִבְּךָ֔ כִּ֖י אִם־ עַל־ בִּצְעֶ֑ךָ וְעַ֤ל דַּֽם־ הַנָּקִי֙ לִשְׁפּ֔וֹךְ וְעַל־ הָעֹ֥שֶׁק הַמְּרוּצָ֖ה לַעֲשֽׂוֹת ס

כִּ֣י  Yet 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
אֵ֤ין  [are]  for  nothing 
Parse: Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
עֵינֶ֙יךָ֙  your  eyes 
Parse: Noun, cdc, second person masculine singular
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
וְלִבְּךָ֔  and  your  heart 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.
עַל־  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
בִּצְעֶ֑ךָ  your  covetousness 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: בֶּצַע  
Sense: profit, unjust gain, gain (profit) acquired by violence.
דַּֽם־  blood 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: דָּם  
Sense: blood.
הַנָּקִי֙  innocent 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: נָקִי 
Sense: clean, free from, exempt, clear, innocent.
לִשְׁפּ֔וֹךְ  shedding 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: שֶׂפֶק 
Sense: to pour, pour out, spill.
הָעֹ֥שֶׁק  oppression 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עֹשֶׁק  
Sense: oppression, extortion, injury.
הַמְּרוּצָ֖ה  violence 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: מְרוּצָה  
Sense: crushing, oppression.
לַעֲשֽׂוֹת  practicing 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
ס  - 
Parse: Punctuation