KJV: Then they shall answer, Because they have forsaken the covenant of the LORD their God, and worshipped other gods, and served them.
YLT: And they have said, 'Because that they have forsaken The covenant of Jehovah their God, And bow themselves to other gods, and serve them.'
Darby: And they shall say, Because they have forsaken the covenant of Jehovah their God, and worshipped other gods, and served them.
ASV: Then they shall answer, Because they forsook the covenant of Jehovah their God, and worshipped other gods, and served them.
וְאָ֣מְר֔וּ | And they will answer |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
עַ֚ל | because |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֲשֶׁ֣ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
עָֽזְב֔וּ | they have forsaken |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: עָזַב Sense: to leave, loose, forsake. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בְּרִ֥ית | the covenant |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: בְּרִית Sense: covenant, alliance, pledge. |
|
יְהוָ֖ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם | their God |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וַיִּֽשְׁתַּחֲו֛וּ | and worshiped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שָׁחָה Sense: to bow down. |
|
לֵאלֹהִ֥ים | gods |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
אֲחֵרִ֖ים | other |
Parse: Adjective, masculine plural Root: אַחֵר Sense: another, other, following. |
|
וַיַּעַבְדֽוּם | and served them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural, third person masculine plural Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |