The Meaning of Jeremiah 29:28 Explained

Jeremiah 29:28

KJV: For therefore he sent unto us in Babylon, saying, This captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.

YLT: Because that he hath sent unto us to Babylon, saying, It is long, build ye houses, and abide; and plant ye gardens, and eat their fruit.'

Darby: Forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying, It will be long; build houses, and dwell in them, and plant gardens, and eat the fruit of them.

ASV: forasmuch as he hath sent unto us in Babylon, saying, The captivity is long: build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them?

KJV Reverse Interlinear

For therefore he sent  unto us [in] Babylon,  saying,  This  [captivity is] long:  build  ye houses,  and dwell  [in them]; and plant  gardens,  and eat  the fruit  of them. 

What does Jeremiah 29:28 Mean?

Context Summary

Jeremiah 29:1-32 - Shepherds That Mislead God's Flock
It is God's purpose to care for His people through shepherds (pastors) who are responsible to Him. Jesus our Lord is the Branch into which we may be grafted. He is our King who saves us and clothes us with His own spotless righteousness. God finds us in Him, Philippians 3:9. Because He reigns, we are saved and dwell in safety. When we are brought into contact with false shepherds, whether the failure be in doctrine or example, let us ask for the broken heart of Jeremiah 23:9.
God is everywhere present; as the latter paragraph indicates, He is near at hand to overhear the blasphemy of those who deride religion, and to be a very present help in time of trouble. If He fills heaven and earth, can He not fill thy heart? If His Word is like fire, let it cleanse thee! If it is as a hammer, let it pulverize thy pride! Let those of us who essay to teach and preach, not steal our words from our neighbors, or utter our own, but receive them from the source of all truth. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 29

1  Jeremiah sends a letter to the captives in Babylon to be quiet there,
8  and not to believe the dreams of their prophets;
10  and that they shall return with grace after seventy years
15  He foretells the destruction of the rest for their disobedience
20  He shows the fearful end of Ahab and Zedekiah, two false prophets
24  Shemaiah writes a letter against Jeremiah
30  Jeremiah foretells his doom

What do the individual words in Jeremiah 29:28 mean?

For upon thus he has sent to us [in] Babylon saying [is] long that [captivity] build houses and dwell [in them] and plant gardens and eat - their fruit
כִּ֣י עַל־ כֵּ֞ן שָׁלַ֥ח אֵלֵ֛ינוּ בָּבֶ֥ל לֵאמֹ֖ר אֲרֻכָּ֣ה הִ֑יא בְּנ֤וּ בָתִּים֙ וְשֵׁ֔בוּ וְנִטְע֣וּ גַנּ֔וֹת וְאִכְל֖וּ אֶת־ פְּרִיהֶֽן

עַל־  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
כֵּ֞ן  thus 
Parse: Adverb
Root: כֵּן 
Sense: so, therefore, thus.
שָׁלַ֥ח  he  has  sent 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁלַח  
Sense: to send, send away, let go, stretch out.
אֵלֵ֛ינוּ  to  us 
Parse: Preposition, first person common plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
בָּבֶ֥ל  [in]  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
לֵאמֹ֖ר  saying 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲרֻכָּ֣ה  [is]  long 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: אָרֹךְ  
Sense: long.
הִ֑יא  that  [captivity] 
Parse: Pronoun, third person feminine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
בְּנ֤וּ  build 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: בָּנָה  
Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue.
בָתִּים֙  houses 
Parse: Noun, masculine plural
Root: בַּיִת 
Sense: house.
וְשֵׁ֔בוּ  and  dwell  [in  them] 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
וְנִטְע֣וּ  and  plant 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: נָטַע  
Sense: to plant, fasten, fix, establish.
גַנּ֔וֹת  gardens 
Parse: Noun, feminine plural
Root: גַּנָּה  
Sense: garden, orchard.
וְאִכְל֖וּ  and  eat 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
פְּרִיהֶֽן  their  fruit 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine plural
Root: פְּרִי  
Sense: fruit.

What are the major concepts related to Jeremiah 29:28?

Loading Information...