KJV: Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.
YLT: Hear a word of Jehovah, O nations, And declare ye among isles afar off, and say: He who is scattering Israel doth gather him, And hath kept him as a shepherd doth his flock,
Darby: Hear the word of Jehovah, ye nations, and declare it to the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd his flock.
ASV: Hear the word of Jehovah, O ye nations, and declare it in the isles afar off; and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as shepherd doth his flock.
שִׁמְע֤וּ | Hear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
דְבַר־ | the word |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
יְהוָה֙ | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
גּוֹיִ֔ם | nations |
Parse: Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
וְהַגִּ֥ידוּ | and declare [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine plural Root: נָגַד Sense: to be conspicuous, tell, make known. |
|
בָאִיִּ֖ים | in the isles |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: אִי Sense: coast, island, shore, region. |
|
מִמֶּרְחָ֑ק | afar off |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: מֶרְחָק Sense: distant place, distance, far country. |
|
וְאִמְר֗וּ | and say |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
מְזָרֵ֤ה | He who scattered |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular construct Root: זָרָה Sense: to scatter, fan, cast away, winnow, disperse, compass, spread, be scattered, be dispersed. |
|
יִשְׂרָאֵל֙ | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
יְקַבְּצֶ֔נּוּ | will gather him |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: קָבַץ Sense: to gather, assemble. |
|
וּשְׁמָר֖וֹ | and keep him |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular, third person masculine singular Root: שָׁמַר Sense: to keep, guard, observe, give heed. |
|
כְּרֹעֶ֥ה | as a shepherd [does] |
Parse: Preposition-k, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָעָה Sense: to pasture, tend, graze, feed. |
|
עֶדְרֽוֹ | his flock |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עֵדֶר Sense: flock, herd. |