KJV: Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,
YLT: Thus said Jehovah: Again heard in this place of which ye are saying, Waste it is, without man and without beast, In cities of Judah, and in streets of Jerusalem, That are desolated, without man, And without inhabitant, and without beast,
Darby: Thus saith Jehovah: In this place of which ye say, It is waste, without man and without beast! in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,
ASV: Thus saith Jehovah: Yet again there shall be heard in this place, whereof ye say, It is waste, without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man and without inhabitant and without beast,
כֹּ֣ה ׀ | Thus |
Parse: Adverb Root: כֹּה Sense: thus, here, in this manner. |
|
אָמַ֣ר | says |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
עוֹד֮ | Again |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |
|
יִשָּׁמַ֣ע | there shall be heard |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
בַּמָּקוֹם־ | in place |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
הַזֶּה֒ | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
אֲשֶׁר֙ | of which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
אֹֽמְרִ֔ים | say |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
חָרֵ֣ב | desolate |
Parse: Adjective, masculine singular Root: חָרֵב Sense: waste, desolate, dry. |
|
ה֔וּא | it [is] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
מֵאֵ֥ין | without |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
אָדָ֖ם | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
וּמֵאֵ֣ין | and without |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
בְּהֵמָ֑ה | beast |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |
|
בְּעָרֵ֤י | in the cities |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine plural construct Root: עִיר Sense: excitement, anguish. |
|
יְהוּדָה֙ | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
וּבְחֻצ֣וֹת | and in the streets |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: חוּץ Sense: outside, outward, street, the outside. |
|
יְרוּשָׁלִַ֔ם | of Jerusalem |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
הַֽנְשַׁמּ֗וֹת | that are desolate |
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, feminine plural Root: שָׁמֵם Sense: to be desolate, be appalled, stun, stupefy. |
|
אָדָ֛ם | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
יוֹשֵׁ֖ב | inhabitant |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
בְּהֵמָֽה | beast |
Parse: Noun, feminine singular Root: בְּהֵמָה Sense: beast, cattle, animal. |