KJV: That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
YLT: to send out each his man-servant, and each his maid-servant -- the Hebrew and the Hebrewess -- free, so as not to lay service on them, any on a Jew his brother;
Darby: that every man should let his bondman, and every man his bondmaid, the Hebrew and the Hebrewess, go free, that none should exact service of them, that is, of a Jew his brother.
ASV: that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, that is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondmen of them, to wit , of a Jew his brother.
לְ֠שַׁלַּח | That should set |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
אִ֣ישׁ | every man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עַבְדּ֞וֹ | his male |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
שִׁפְחָת֛וֹ | female slave |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: שִׁפְחָה Sense: maid, maid-servant, slavegirl. |
|
הָעִבְרִ֥י | a Hebrew [man] |
Parse: Article, Proper Noun, masculine singular Root: עִבְרִי Sense: a designation of the patriarchs and the Israelites adj. |
|
וְהָעִבְרִיָּ֖ה | or a Hebrewess |
Parse: Conjunctive waw, Article, Proper Noun, feminine singular Root: עִבְרִי Sense: a designation of the patriarchs and the Israelites adj. |
|
חָפְשִׁ֑ים | free |
Parse: Adjective, masculine plural Root: חָפְשִׁי Sense: free. |
|
לְבִלְתִּ֧י | that no one |
Parse: Preposition-l Root: בִּלְתִּי Sense: not, except adv. |
|
עֲבָד־ | should keep in bondage |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
בִּיהוּדִ֥י | a Jew |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדִי Sense: Jew. |
|
אָחִ֖יהוּ | brother |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
אִֽישׁ | that none |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |