The Meaning of Jeremiah 36:32 Explained

Jeremiah 36:32

KJV: Then took Jeremiah another roll, and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriah; who wrote therein from the mouth of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire: and there were added besides unto them many like words.

YLT: And Jeremiah hath taken another roll, and giveth it unto Baruch son of Neriah the scribe, and he writeth on it from the mouth of Jeremiah all the words of the book that Jehoiakim king of Judah hath burnt in the fire; and again there were added unto them many words like these.

Darby: And Jeremiah took another roll, and gave it to Baruch the scribe, the son of Nerijah; and he wrote therein from the mouth of Jeremiah, all the words of the book that Jehoiakim king of Judah had burned in the fire; and there were added besides unto them many like words.

ASV: Then took Jeremiah another roll, and gave it to Baruch the scribe, the son of Neriah, who wrote therein from the mouth of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire; and there were added besides unto them many like words.

KJV Reverse Interlinear

Then took  Jeremiah  another  roll,  and gave  it to Baruch  the scribe,  the son  of Neriah;  who wrote  therein from the mouth  of Jeremiah  all the words  of the book  which Jehoiakim  king  of Judah  had burned  in the fire:  and there were added  besides unto them many  like  words. 

What does Jeremiah 36:32 Mean?

Verse Meaning

Jeremiah then dictated the prophecies to Baruch again, and he wrote them down on a second scroll. This time Jeremiah included other prophecies, those that he had received since he had dictated the first scroll. This document probably became the "first draft" of the present Book of Jeremiah. This chapter is of special interest because it records the production of one of the books of the Bible. The prophet uttered many more oracles between604,586 B.C.
"As Hananiah later attempts to render the symbolic word of judgment futile by destroying the wooden yoke, so Jehoiakim attempts to destroy the word literally, in the fire. In Jeremiah 28 , a yoke of iron is Yahweh"s last word. The end of this scene introduces a new scroll, with specific "words" added for Jehoiakim in light of his rejection of the scroll. Jehoiakim cannot thwart the word of the LORD, and to attempt to do so brings inevitable consequences." [1]

Context Summary

Jeremiah 36:1-32 - A Vain Attempt To Destroy God's Word
These written words had been directly given from God, Jeremiah 36:18. The fast was instituted to seek divine help in the approaching conflict with Nebuchadnezzar. But of what good is a fast while the evils of apostasy and disobedience are unredressed? It was against these that Jeremiah protested; and his words were read to a vast concourse of people by Baruch his faithful friend. It was the month of December, and the royal chamber was warmed by a brazier of burning charcoal. As Jehudi read, the godless king cut the roll with a penknife and consigned it to the fire. All down the ages false priests have dealt thus with the Word that condemned them. But a sailor does not escape shipwreck by destroying the chart which indicates the rocks on which he is drifting. God's words are eternal, though the material on which they are written may perish. He who rejects God's truth does so at his peril, while God hides His faithful servants in the secret of His presence, secure from the attacks of enemies. [source]

Chapter Summary: Jeremiah 36

1  Jeremiah causes Baruch to write his prophesy,
5  and publicly to read it
11  The princes, having intelligence thereof by Michaiah,
14  send Jehudi to fetch the roll and read it
19  They will Baruch to hide himself and Jeremiah
20  The king, Jehoiakim, being certified thereof, hears part of it and burns the roll
27  Jeremiah denounces his judgment
32  Baruch writes a new copy

What do the individual words in Jeremiah 36:32 mean?

And Jeremiah took scroll another and gave it to Baruch son of Neriah the scribe and who wrote on it at the instruction of Jeremiah - all the words of the book which had burned Jehoiakim king of Judah in the fire and besides there were added to them words Many similar -
וְיִרְמְיָ֜הוּ לָקַ֣ח ׀ מְגִלָּ֣ה אַחֶ֗רֶת וַֽיִּתְּנָהּ֮ אֶל־ בָּר֣וּךְ בֶּן־ נֵרִיָּהוּ֮ הַסֹּפֵר֒ וַיִּכְתֹּ֤ב עָלֶ֙יהָ֙ מִפִּ֣י יִרְמְיָ֔הוּ אֵ֚ת כָּל־ דִּבְרֵ֣י הַסֵּ֔פֶר אֲשֶׁ֥ר שָׂרַ֛ף יְהוֹיָקִ֥ים מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֖ה בָּאֵ֑שׁ וְע֨וֹד נוֹסַ֧ף עֲלֵיהֶ֛ם דְּבָרִ֥ים רַבִּ֖ים כָּהֵֽמָּה ס

וְיִרְמְיָ֜הוּ  And  Jeremiah 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: יִרְמְיָה 
Sense: the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name.
לָקַ֣ח ׀  took 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
מְגִלָּ֣ה  scroll 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מְגִלָּה  
Sense: roll, book, writing.
אַחֶ֗רֶת  another 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: אַחֵר  
Sense: another, other, following.
וַֽיִּתְּנָהּ֮  and  gave  it 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person feminine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
בָּר֣וּךְ  Baruch 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בָּרוּךְ  
Sense: friend, amanuensis, and faithful attendant of Jeremiah.
בֶּן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
נֵרִיָּהוּ֮  of  Neriah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נֵרִיָּה 
Sense: son of Maaseiah and father of Baruch and Seraiah.
הַסֹּפֵר֒  the  scribe 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: סָפַר 
Sense: to count, recount, relate.
וַיִּכְתֹּ֤ב  and  who  wrote 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: כָּתַב  
Sense: to write, record, enrol.
עָלֶ֙יהָ֙  on  it 
Parse: Preposition, third person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
מִפִּ֣י  at  the  instruction 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct
Root: פֶּה  
Sense: mouth.
יִרְמְיָ֔הוּ  of  Jeremiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִרְמְיָה 
Sense: the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name.
אֵ֚ת  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
דִּבְרֵ֣י  the  words 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
הַסֵּ֔פֶר  of  the  book 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: סֵפֶר 
Sense: book.
שָׂרַ֛ף  had  burned 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׂרַף  
Sense: to burn.
יְהוֹיָקִ֥ים  Jehoiakim 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהֹויָקִים 
Sense: son of Josiah and the third from the last king of Judah; subject vassel of Nebuchadnezzar who reigned for years before he died a violent death either in combat or by the hands of his own subjects.
מֶֽלֶךְ־  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
יְהוּדָ֖ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
בָּאֵ֑שׁ  in  the  fire 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.
וְע֨וֹד  and  besides 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: עֹוד  
Sense: a going round, continuance adv.
נוֹסַ֧ף  there  were  added 
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָסַף 
Sense: to add, increase, do again.
עֲלֵיהֶ֛ם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
דְּבָרִ֥ים  words 
Parse: Noun, masculine plural
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
רַבִּ֖ים  Many 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
כָּהֵֽמָּה  similar 
Parse: Preposition-k, Pronoun, third person masculine plural
Root: הֵם 
Sense: they, these, the same, who.
ס  - 
Parse: Punctuation