KJV: And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto the LORD our God for us.
YLT: And Zedekiah the king sendeth Jehucal son of Shelemiah, and Zephaniah son of Maaseiah the priest, unto Jeremiah the prophet, saying, 'Pray, we beseech thee, for us unto Jehovah our God.'
Darby: And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah the priest to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.
ASV: And Zedekiah the king sent Jehucal the son of Shelemiah, and Zephaniah the son of Maaseiah, the priest, to the prophet Jeremiah, saying, Pray now unto Jehovah our God for us.
וַיִּשְׁלַח֩ | And sent |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: שָׁלַח Sense: to send, send away, let go, stretch out. |
|
הַמֶּ֨לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
צִדְקִיָּ֜הוּ | Zedekiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: צִדְקִיָּה Sense: the last king of Judah renamed from ‘Mattaniah’ by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יְהוּכַ֣ל | Jehucal |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּכַל Sense: a son of Shelemiah and a servant of king Zedekiah whom he sent to Jeremiah to entreat his prayers and advice. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
שֶֽׁלֶמְיָ֗ה | of Shelemiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שֶׁלֶמְיָה Sense: a son of Bani who put away his foreign wife in the time of Ezra. |
|
צְפַנְיָ֤הוּ | Zephaniah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: צְפַנְיָה Sense: the 9th in order of the 2 minor prophets; descendant of king Hezekiah of Judah and prophet in the time of king Josiah of Judah. |
|
בֶן־ | the son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
מַֽעֲשֵׂיָה֙ | of Maaseiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מַעֲשֵׂיָה Sense: a descendant of Jeshua who had taken a foreign wife in the time of Ezra. |
|
הַכֹּהֵ֔ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
יִרְמְיָ֥הוּ | Jeremiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִרְמְיָה Sense: the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name. |
|
הַנָּבִ֖יא | the prophet |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נָבִיא Sense: spokesman, speaker, prophet. |
|
לֵאמֹ֑ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הִתְפַּלֶּל־ | Pray |
Parse: Verb, Hitpael, Imperative, masculine singular Root: פָּלַל Sense: to intervene, interpose, pray. |
|
נָ֣א | now |
Parse: Interjection Root: נָא Sense: I (we) pray, now, please. |
|
בַעֲדֵ֔נוּ | for us |
Parse: Preposition, first person common plural Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
יְהוָ֖ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֵֽינוּ | our God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |