The Meaning of Jeremiah 39:10 Explained

Jeremiah 39:10

KJV: But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, which had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

YLT: And of the poor people, who have nothing, hath Nebuzar-Adan, chief of the executioners, left in the land of Judah, and he giveth to them vineyards and fields on the same day.

Darby: But Nebuzar-adan the captain of the body-guard left certain of the people, the poor who had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

ASV: But Nebuzaradan the captain of the guard left of the poor of the people, that had nothing, in the land of Judah, and gave them vineyards and fields at the same time.

KJV Reverse Interlinear

But Nebuzaradan  the captain  of the guard  left  of the poor  of the people,  which had nothing,  in the land  of Judah,  and gave  them vineyards  and fields  at the same time. 

What does Jeremiah 39:10 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 39

1  Jerusalem is taken
4  Zedekiah is made blind and sent to Babylon
8  The city laid in ruins,
9  and the people captivated
11  Nebuchadrezzar's charge for the good usage of Jeremiah
15  God's promise to Ebed Melech

What do the individual words in Jeremiah 39:10 mean?

But the people poor who had nothing had nothing left Nebuzaradan the captain of the guard in the land of Judah and gave them vineyards and fields at time that
וּמִן־ הָעָ֣ם הַדַּלִּ֗ים אֲשֶׁ֤ר אֵין־ לָהֶם֙ מְא֔וּמָה הִשְׁאִ֛יר נְבוּזַרְאֲדָ֥ן רַב־ טַבָּחִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֑ה וַיִּתֵּ֥ן לָהֶ֛ם כְּרָמִ֥ים וִֽיגֵבִ֖ים בַּיּ֥וֹם הַהֽוּא

הָעָ֣ם  the  people 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: עַם 
Sense: nation, people.
הַדַּלִּ֗ים  poor 
Parse: Article, Adjective, masculine plural construct
Root: דַּל  
Sense: low, poor, weak, thin, one who is low.
אֵין־  had  nothing 
Parse: Adverb
Root: אַיִן 
Sense: nothing, not, nought n.
מְא֔וּמָה  nothing 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מְאוּמָה  
Sense: anything.
הִשְׁאִ֛יר  left 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: שָׁאַר  
Sense: to remain, be left over, be left behind.
נְבוּזַרְאֲדָ֥ן  Nebuzaradan 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נְבוּזַרְאֲדָן 
Sense: a general of Nebuchadnezzar’s army at the capture of Jerusalem.
רַב־  the  captain 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: רַב 
Sense: much, many, great.
טַבָּחִ֖ים  of  the  guard 
Parse: Noun, masculine plural
Root: טַבָּח  
Sense: executioner, cook, bodyguard, guardsman.
בְּאֶ֣רֶץ  in  the  land 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
יְהוּדָ֑ה  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וַיִּתֵּ֥ן  and  gave 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
כְּרָמִ֥ים  vineyards 
Parse: Noun, masculine plural
Root: כֶּרֶם 
Sense: vineyard.
וִֽיגֵבִ֖ים  and  fields 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural
Root: יָגֵב  
Sense: field, ploughed field.
בַּיּ֥וֹם  at  time 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַהֽוּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.

What are the major concepts related to Jeremiah 39:10?

Loading Information...