KJV: Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
YLT: And I have caused to cease to Moab, An affirmation of Jehovah, Him who is offering in a high place, And him who is making perfume to his god.
Darby: And I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
ASV: Moreover I will cause to cease in Moab, saith Jehovah, him that offereth in the high place, and him that burneth incense to his gods.
וְהִשְׁבַּתִּ֥י | Moreover I will cause to cease |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: שָׁבַת Sense: to cease, desist, rest. |
|
לְמוֹאָ֖ב | in Moab |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: מֹואָב Sense: a son of Lot by his eldest daughter. |
|
נְאֻם־ | says |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נְאֻם Sense: (Qal) utterance, declaration (of prophet). |
|
יְהוָ֑ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מַעֲלֶ֣ה | the one who offers [sacrifices] |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
בָמָ֔ה | in the high places |
Parse: Noun, feminine singular Root: בָּמָה Sense: high place, ridge, height, bamah (technical name for cultic platform). |
|
וּמַקְטִ֖יר | and burns incense |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: מֻקְטָר Sense: . |
|
לֵאלֹהָֽיו | to his gods |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |