KJV: And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Benhadad.
YLT: And I have kindled a fire against the wall of Damascus, And it consumed palaces of Ben-Hadad!'
Darby: And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall consume the palaces of Ben-Hadad.
ASV: And I will kindle a fire in the wall of Damascus, and it shall devour the palaces of Ben-hadad.
וְהִצַּ֥תִּי | And I will kindle |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular Root: יָצַת Sense: to kindle, burn, set on fire. |
|
אֵ֖שׁ | a fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
בְּחוֹמַ֣ת | in the wall |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: חֹומָה Sense: wall. |
|
דַּמָּ֑שֶׂק | of Damascus |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: דּוּמֶּשֶׂק Sense: an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 30 (205 km) miles northeast of Jerusalem. |
|
וְאָכְלָ֖ה | and it shall consume |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
אַרְמְנ֥וֹת | the palaces |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אַרְמֹון Sense: citadel, palace, fortress. |
|
הֲדָֽד | Ben-hadad |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בֶּן־הֲדַד Sense: the king of Syria, contemporary with Asa of Judah. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |