The Meaning of Jeremiah 51:59 Explained

Jeremiah 51:59

KJV: The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Maaseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah into Babylon in the fourth year of his reign. And this Seraiah was a quiet prince.

YLT: The word that Jeremiah the prophet hath commanded Seraiah son of Neriah, son of Maaseiah, in his going with Zedekiah king of Judah to Babylon, in the fourth year of his reign -- and Seraiah is a quiet prince;

Darby: The word that Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Nerijah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief chamberlain.

ASV: The word which Jeremiah the prophet commanded Seraiah the son of Neriah, the son of Mahseiah, when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in the fourth year of his reign. Now Seraiah was chief chamberlain.

KJV Reverse Interlinear

The word  which Jeremiah  the prophet  commanded  Seraiah  the son  of Neriah,  the son  of Maaseiah,  when he went  with Zedekiah  the king  of Judah  into Babylon  in the fourth  year  of his reign.  And [this] Seraiah  [was] a quiet  prince. 

What does Jeremiah 51:59 Mean?

Verse Meaning

The following message was one that Jeremiah gave to Seraiah the son of Neriah when he accompanied King Zedekiah on a visit to Babylon in593 B.C. Nebuchadnezzar may have summoned his vassal kings to Babylon, at this time, in order to reaffirm their loyalty, following an attempted revolt in his empire a year earlier. [1] Seraiah was Baruch"s brother (cf. Jeremiah 32:12). The title he held, "quartermaster," probably describes the official responsible for providing quarters for the king and his companions, each night as they traveled on their journey.

Chapter Summary: Jeremiah 51

1  The severe judgment of God against Babylon, in revenge of Israel
59  Jeremiah delivers the book of this prophecy to Seraiah, to be cast into Euphrates,
64  in token of the perpetual sinking of Babylon

What do the individual words in Jeremiah 51:59 mean?

The word which commanded Jeremiah the prophet - Seraiah son of Neriah the son of Mahseiah when he went with Zedekiah the king of Judah to Babylon in year the fourth of his reign And Seraiah [was] prince [was] the quartermaster
הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־ צִוָּ֣ה ׀ יִרְמְיָ֣הוּ הַנָּבִ֗יא אֶת־ שְׂרָיָ֣ה בֶן־ נֵרִיָּה֮ בֶּן־ מַחְסֵיָה֒ בְּלֶכְתּ֞וֹ אֶת־ צִדְקִיָּ֤הוּ מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָה֙ בָּבֶ֔ל בִּשְׁנַ֥ת הָרְבִעִ֖ית לְמָלְכ֑וֹ וּשְׂרָיָ֖ה שַׂ֥ר מְנוּחָֽה

הַדָּבָ֞ר  The  word 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
צִוָּ֣ה ׀  commanded 
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
יִרְמְיָ֣הוּ  Jeremiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִרְמְיָה 
Sense: the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name.
הַנָּבִ֗יא  the  prophet 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: נָבִיא  
Sense: spokesman, speaker, prophet.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
שְׂרָיָ֣ה  Seraiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: שְׂרָיָה 
Sense: the scribe or secretary of David.
בֶן־  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
נֵרִיָּה֮  of  Neriah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: נֵרִיָּה 
Sense: son of Maaseiah and father of Baruch and Seraiah.
בֶּן־  the  son 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
מַחְסֵיָה֒  of  Mahseiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מַחְסֵיָה  
Sense: a priest and ancestor of Baruch, the friend and scribe of Jeremiah.
בְּלֶכְתּ֞וֹ  when  he  went 
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: הָלַךְ  
Sense: to go, walk, come.
צִדְקִיָּ֤הוּ  Zedekiah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: צִדְקִיָּה 
Sense: the last king of Judah renamed from ‘Mattaniah’ by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity.
מֶֽלֶךְ־  the  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
יְהוּדָה֙  of  Judah 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
בָּבֶ֔ל  to  Babylon 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: בָּבֶל  
Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates.
בִּשְׁנַ֥ת  in  year 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
הָרְבִעִ֖ית  the  fourth 
Parse: Article, Number, ordinal feminine singular
Root: רְבִיעִי 
Sense: fourth.
לְמָלְכ֑וֹ  of  his  reign 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: מָלַךְ 
Sense: to be or become king or queen, reign.
וּשְׂרָיָ֖ה  And  Seraiah  [was] 
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular
Root: שְׂרָיָה 
Sense: the scribe or secretary of David.
שַׂ֥ר  prince  [was] 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
מְנוּחָֽה  the  quartermaster 
Parse: Noun, feminine singular
Root: מְנוּחָה 
Sense: resting place, rest.

What are the major concepts related to Jeremiah 51:59?

Loading Information...