KJV: Should not the multitude of words be answered? and should a man full of talk be justified?
YLT: Is a multitude of words not answered? And is a man of lips justified?
Darby: Should not the multitude of words be answered? and should a man of much talk be justified?
ASV: Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be justified?
הֲרֹ֣ב | Should the multitude |
Parse: Article, Noun, masculine singular construct Root: רֹב Sense: multitude, abundance, greatness. |
|
דְּ֭בָרִים | of words |
Parse: Noun, masculine plural Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
؟ יֵעָנֶ֑ה | be answered |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
וְאִם־ | and should |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
אִ֖ישׁ | a man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
שְׂפָתַ֣יִם | full of talk |
Parse: Noun, fd Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
؟ יִצְדָּֽק | be vindicated |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: צָדַק Sense: to be just, be righteous. |