KJV: He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
YLT: As a flower he hath gone forth, and is cut off, And he fleeth as a shadow and standeth not.
Darby: He cometh forth like a flower, and is cut down; and he fleeth as a shadow, and continueth not.
ASV: He cometh forth like a flower, and is cut down: He fleeth also as a shadow, and continueth not.
כְּצִ֣יץ | Like a flower |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: צִיץ Sense: flower, bloom. |
|
יָ֭צָא | He comes forth |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
וַיִּמָּ֑ל | and fades away |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָלַל Sense: (Qal) to circumcise, become clipped, be circumcised, be cut off. |
|
וַיִּבְרַ֥ח | and He flees |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בָּרַח Sense: to go through, flee, run away, chase, drive away, put to flight, reach, shoot (extend), hurry away. |
|
כַּ֝צֵּ֗ל | like a shadow |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: צֵל Sense: shadow, shade. |
|
וְלֹ֣א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יַעֲמֽוֹד | does continue |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |