KJV: Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.
YLT: His food in his bowels is turned, The bitterness of asps is in his heart.
Darby: His food is turned in his bowels; it is the gall of asps within him.
ASV: Yet his food in his bowels is turned, It is the gall of asps within him.
לַ֭חְמוֹ | his food |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לֶחֶם Sense: bread, food, grain. |
|
בְּמֵעָ֣יו | in his stomach |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: מֵעֶה Sense: internal organs, inward parts, bowels, intestines, belly. |
|
נֶהְפָּ֑ךְ | [Yet] turns sour |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: הָפַךְ Sense: to turn, overthrow, overturn. |
|
מְרוֹרַ֖ת | venom |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: מְרֹרָה Sense: bitter thing, gall, poison. |
|
פְּתָנִ֣ים | it becomes cobra |
Parse: Noun, masculine plural Root: פֶּתֶן Sense: a snake, venomous serpent. |
|
בְּקִרְבּֽוֹ | within him |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קֶרֶב Sense: midst, among, inner part, middle. |